본문 바로가기
*우리시를日語로*

[聖詩] 나사렛 예수, 부활하신 그리스도 (사도행전 2장22절~36절) / 시,일역 : 李觀衡

by 일본어강사 2023. 10. 16.

[聖詩] 나사렛 예수, 부활하신 그리스도 (사도행전 222~36) / ,일역 : 李觀衡

 

나사렛 예수, 부활하신 그리스도

당신은 하나님의 아들이라고 증명했네

당신이 행한 일과 기적과 징조를

우리가 다 본 것을 당신이 알고 있으니

 

당신은 하나님의 뜻대로 악한 사람들의

손에 넘겨져 십자가에 못 박혀 죽었지만

하나님은 당신을 죽음에서 건져내셨네

 

당신은 사위 지 않는 생명을 가진 자라서

죽음의 고통을 볼 수 없었고 하나님은

당신에게 약속하신 대로 보좌에 앉혔으니

 

당신은 하나님의 우편에 앉아서

부활과 생명의 성령을 받았고

우리에게 영구히 심어 주셨으니

이것이 우리가 보고 듣는 것이라

 

-----------------------------------------

 

ナザレのイエス、復活されたキリスト

 

ナザレのイエス、復活されたキリスト

貴方神様だと証明したね

貴方った御業

らが全部見たことを貴方ってるから

 

貴方神様どおり悪人たちに

され十字架釘打たれんだが

神様から貴方われたね

 

貴方えぬとして

苦痛わえなく神様

貴方約束なさったどおり王座かせられたから

 

貴方神様

復活聖霊

らに永久さったことを

らがいた御業なんだ

 

------------------------------------------

 

나사렛 예수, 부활하신 그리스도

ナザレのイエス、復活(ふっかつ)されたキリスト

 

나사렛 예수, 부활하신 그리스도

ナザレのイエス、復活(ふっかつ)されたキリスト

당신은 하나님의 아들이라고 증명했네

貴方(あなた)神様(かみさま)()だと証明(しょうめい)したね

당신이 행한 일과 기적과 징조를

貴方(あなた)(おこな)った(こと)御業(みわざ)(しるし)

우리가 다 본 것을 당신이 알고 있으니

(われ)らが全部(ぜんぶ)()たことを貴方(あなた)()ってるから

 

당신은 하나님의 뜻대로 악한 사람들의

貴方(あなた)神様(かみさま)(こころざし)どおり悪人(あくにん)たち

손에 넘겨져 십자가에 못 박혀 죽었지만

(わた)され十字架(じゅうじか)釘打(くぎう)たれ()んだが

하나님은 당신을 죽음에서 건져내셨네

神様(かみさま)()から貴方(あなた)(すく)われたね

 

당신은 사위 지 않는 생명을 가진 자라서

貴方(あなた)()えぬ(いのち)()(ぬし)として

죽음의 고통을 볼 수 없었고 하나님은

()苦痛(くつう)(あじ)わえなく神様(かみさま)

당신에게 약속하신 대로 보좌에 앉혔으니

貴方(あなた)約束(やくそく)なさったどおり王座(おうざ)()かせられたから

 

당신은 하나님의 우편에 앉아서

貴方(あなた)神様(かみさま)(みぎ)()()

부활과 생명의 성령을 받았고

復活(ふっかつ)(いのち)聖霊(せいれい)()

우리에게 영구히 심어 주셨으니

(われ)らに永久(とこしえ)(くだ)さったことを

이것이 우리가 보고 듣는 것이라

(われ)らが()()いた御業(みわざ)なんだ

 

http://www.poemlove.co.kr/bbs/board.php?bo_table=tb16

 

728x90