본문 바로가기
*우리시를日語로*

첫 만남 / 대안스님---일역 : 이관형

by 일본어강사 2023. 10. 8.

별반 말도 없이 왔다 갔어도

그리움을 남겨 놓고 가는 사람이 있다

그 사람 가고 없는데

온 밤을 그리움으로 붉게 채색되는 사람이 있다

 

다시 오겠다는 말도 없었는데

두고두고 기다리게 되는 사람이 있다

마음속의 빗장을 아무리 채우고 또 채워도

채워지지 않는 그런 사람이 있다

 

누구나 만날 때는 기쁘게 만납니다만

헤어질 때는

그리움을 놓고 가는 사람이 있고

슬픔을 놓고 가는 사람도 있고

때로는 증오를 놓고 가는 사람도 있습니다

 

그래서 만날 때의 기쁨보다는

떠날 때의 뒷모습이 오래도록 기억에 남는 것 같습니다

나도 누군가에게는

그런 사람 중의 한 사람이겠지요

 

------------------------------------

 

出会

 

して物事言わずにっても

かしさをしてれるがいる

そのってしまったのに

一晩中 懐かしさでられるがいる

 

 るとのもなかったのに

ちわびるがいる

奥底閂掛けにけても

けられぬ そんながいる

 

でもしくいますけれども

れる

かしさをしてがいるし

しさをしてもいて

にはしみをしてもいます

 

それでびよりは

れる姿記憶ってるです

かには

そんな一人でしょう

 

------------------------------

 

첫 만남

出会(であ)

 

별반 말도 없이 왔다 갔어도

()して物事(ものごと)()わずに()(かえ)っても

그리움을 남겨 놓고 가는 사람이 있다

(なつ)かしさを(のこ)して(はな)れる(ひと)がいる

그 사람 가고 없는데

その(ひと)()ってしまったのに

온 밤을 그리움으로 붉게 채색되는 사람이 있다

一晩中(ひとばんじゅう)(なつ)かしさで(あか)(いろど)られる(ひと)がいる

 

다시 오겠다는 말도 없었는데

(また) ()るとの(はなし)もなかったのに

두고두고 기다리게 되는 사람이 있다

(ながなが)()ちわびる(ひと)がいる

마음속의 빗장을 아무리 채우고 또 채워도

奥底(おくそこ)(かんぬき)()けに()けても

채워지지 않는 그런 사람이 있다

()けられぬ そんな(ひと)がいる

 

누구나 만날 때는 기쁘게 만납니다만

(だれ)でも()(とき)(うれ)しく()いますけれども

헤어질 때는

(わか)れる(とき)

그리움을 놓고 가는 사람이 있고

(なつ)かしさを(のこ)して()(ひと)がいるし

슬픔을 놓고 가는 사람도 있고

(かな)しさを(のこ)して()(ひと)もいて

때로는 증오를 놓고 가는 사람도 있습니다

(とき)には(にく)しみを(のこ)して()(ひと)もいます

 

그래서 만날 때의 기쁨보다는

それで()(とき)(よろこ)びよりは

떠날 때의 뒷모습이 오래도록 기억에 남는 것 같습니다

(わか)れる(とき)(うし)姿(すがた)(なが)記憶(きおく)(のこ)ってるよ(よう)です

나도 누군가에게는

(わたし)(だれ)かには

그런 사람 중의 한 사람이겠지요

そんな(ひと)(なか)一人(ひとり)でしょう

 

https://www.youtube.com/watch?v=vrDTeSZ9gnI

 

728x90