본문 바로가기
요미가나 일어성경/오늘의 성경

03.03. 재물로 하늘 상급을 쌓고 영생의 주님을 따르는 삶 (누가복음 18:18-30)

by 일본어강사 2022. 3. 3.

요미가나 일본어성경

ルカの福音書(ふくいんしょ) 十八章(じゅうはっしょう)

(누가복음 18:18-30) : http://www.cgntv.net/tv/qt.cgn

18. またある役人(やくにん)イエスに質問(しつもん)して

()った。「(たっと)先生(せんせい)(わたし)

(なに)をしたら永遠(えいえん)のいのちを自分(じぶん)

ものとして()けることができるでしょうか。」

 

18. 어떤 관리가 물어 이르되 선한 선생님이여 내가 무엇을 하여야 영생을 얻으리이까

 

19. イエスは(かれ)()われた。「なぜわたしを

(たっと)()うのですか(かた)

(かみ)おひとりのほかにはだれもありません

 

19. 예수께서 이르시되 네가 어찌하여 나를 선하다 일컫느냐 하나님 한 분 외에는 선한 이가 없느니라

 

20. (いまし)めはあなたもよく()っているはずです

姦淫(かんいん)してはならない(ころ)してはならない

(ぬす)んではならない偽証(ぎしょう)()ててはならない

(ちち)(はは)(うやま)。』」

 

20. 네가 계명을 아나니 간음하지 말라, 살인하지 말라, 도둑질하지 말라, 거짓 증언 하지 말라, 네 부모를 공경하라 하였느니라

 

21. すると(かれ)()った。「そのようなことはみな

(ちい)さい(とき)から(まも)っております。」

 

21. 여짜오되 이것은 내가 어려서부터 다 지키었나이다

 

22. イエスはこれを()いてその(ひと)()われた

あなたにはまだ(ひと)つだけ()けたものがあります

あなたの()(もの)全部(ぜんぶ)()(はら)

(まず)しい(ひとびと)()けてやりなさいそうすれば

あなたは(てん)(たから)()むことになります

そのうえでわたしについて()なさい。」

 

22. 예수께서 이 말을 들으시고 이르시되 네게 아직도 한 가지 부족한 것이 있으니 네게 있는 것을 다 팔아 가난한 자들에게 나눠 주라 그리하면 하늘에서 네게 보화가 있으리라 그리고 와서 나를 따르라 하시니

 

23. すると(かれ)これを()いて非常(ひじょう)

(かな)しんだたいへんな金持(かねも)ちだったからである

 

23. 그 사람이 큰 부자이므로 이 말씀을 듣고 심히 근심하더라

 

24. イエスは(かれ)()てこう()われた

裕福(ゆうふく)(もの)(かみ)(くに)にはいることは

(なん)とむずかしいことでしょう

 

24. 예수께서 그를 보시고 이르시되 재물이 있는 자는 하나님의 나라에 들어가기가 얼마나 어려운지

 

25. 金持(かねも)ちが(かみ)(くに)にはいるよりは

らくだが(はり)(あな)(とお)るほうがもっとやさしい。」

 

25. 낙타가 바늘귀로 들어가는 것이 부자가 하나님의 나라에 들어가는 것보다 쉬우니라 하시니

 

26. これを()いた(ひとびと)()った

それではだれが(すく)われることができるでしょう。」

 

26. 듣는 자들이 이르되 그런즉 누가 구원을 얻을 수 있나이까

 

27. イエスは()われた。「(ひと)にはできないことが

(かみ)にはできるのです。」

 

27. 이르시되 무릇 사람이 할 수 없는 것을 하나님은 하실 수 있느니라

 

28. するとペテロが()った。「(らん)ください

(わたし)たちは自分(じぶん)(いえ)()てて

(したが)ってまいりました。」

 

28. 베드로가 여짜오되 보옵소서 우리가 우리의 것을 다 버리고 주를 따랐나이다

 

29. イエスは(かれ)らに()われた

まことにあなたがたに()げます

(かみ)(くに)のために(いえ)(つま)

兄弟(きょうだい)両親(りょうしん)()どもを

()てた(もの)だれひとりとして

 

29. 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 하나님의 나라를 위하여 집이나 아내나 형제나 부모나 자녀를 버린 자는

 

30. この()にあってその幾倍(いくばい)かを()けない

(もの)はなく(のち)永遠(えいえん)のいのちを

けないはありません。」

 

30. 현세에 여러 배를 받고 내세에 영생을 받지 못할 자가 없느니라 하시니라

728x90