본문 바로가기
요미가나 일어성경/오늘의 성경

02.26. 천국 시민의 재물 사용, 천국 시민으로 이끄는 성경 (누가복음 16:19-31)

by 일본어강사 2022. 2. 26.

요미가나 일본어성경

ルカの福音書(ふくいんしょ) 十六章(じゅうろくしょう)

(누가복음 16:19-31) : http://www.cgntv.net/tv/qt.cgn

19. ある金持(かねも)ちがいたいつも(むらさき)(ころも)

細布(ほそぬの)()毎日(まいにち)ぜいたくに(あそ)

()らしていた

 

19. 한 부자가 있어 자색 옷과 고운 베옷을 입고 날마다 호화롭게 즐기더라

 

20. ところがその門前(もんぜん)にラザロという全身(ぜんしん)

おできの(まず)しい(ひと)()ていて

 

20. 그런데 나사로라 이름하는 한 거지가 헌데 투성이로 그의 대문 앞에 버려진 채

 

21. 金持(かねも)ちの食卓(しょくたく)から()ちる(もの)

(はら)()たしたいと(おも)っていた

(いぬ)もやって()ては(かれ)のおできをなめていた

 

21. 그 부자의 상에서 떨어지는 것으로 배불리려 하매 심지어 개들이 와서 그 헌데를 핥더라

 

22. さてこの(まず)しい(ひと)()んで

御使(みつか)いたちによってアブラハムのふところに()れて

()かれた金持(かねも)ちもんで(ほうむ)られた

 

22. 이에 그 거지가 죽어 천사들에게 받들려 아브라함의 품에 들어가고 부자도 죽어 장사되매

 

23. その金持(かねも)ちはハデスで(くる)しみながら

()()げるとアブラハムがはるかかなたに()えた

しかもそのふところにラザロがえた

 

23. 그가 음부에서 고통중에 눈을 들어 멀리 아브라함과 그의 품에 있는 나사로를 보고

 

24. (かれ)(さけ)んで()った

(ちち)アブラハムさま(わたし)をあわれんでください

ラザロが指先(ゆびさき)(みず)(ひた)して(わたし)

(した)()やすようにラザロをよこしてください

(わたし)はこの(ほのお)(なか)

(くる)しくてたまりません。』

 

24. 불러 이르되 아버지 아브라함이여 나를 긍휼히 여기사 나사로를 보내어 그 손가락 끝에 물을 찍어 내 혀를 서늘하게 하소서 내가 이 불꽃 가운데서 괴로워하나이다

 

25. アブラハムは()った。『()(おも)()して

みなさいおまえは()きている(あいだ)()(もの)

()ラザロはきている(わる)けて

いましたしかし(いま)ここで(かれ)(なぐさ)められ

おまえは(くる)しみもだえているのです

 

25. 아브라함이 이르되 얘 너는 살았을 때에 좋은 것을 받았고 나사로는 고난을 받았으니 이것을 기억하라 이제 그는 여기서 위로를 받고 너는 괴로움을 받느니라

 

26. そればかりでなく(わたし)たちとおまえたちの

(あいだ)には(おお)きな(ふち)があります

ここからそちらへ(わた)ろうとしてもれないし

そこからこちらへ()えて()ることもできないのです。』

 

26. 그뿐 아니라 너희와 우리 사이에 큰 구렁텅이가 놓여 있어 여기서 너희에게 건너가고자 하되 갈 수 없고 거기서 우리에게 건너올 수도 없게 하였느니라

 

27. (かれ)()った

(ちち)ではお(ねが)いです

ラザロを(わたし)(ちち)(いえ)(おく)ってください

 

27. 이르되 그러면 아버지여 구하노니 나사로를 내 아버지의 집에 보내소서

 

28. (わたし)には兄弟(きょうだい)五人(ごにん)ありますが

(かれ)らまでこんな(くる)しみの場所(ばしょ)()ることの

ないようによく()()かせてください。』

 

28. 내 형제 다섯이 있으니 그들에게 증언하게 하여 그들로 이 고통 받는 곳에 오지 않게 하소서

 

29. しかしアブラハムは()った。『(かれ)らには

セと預言者(よげんしゃ)があります

そのうことを()くべきです。』

 

29. 아브라함이 이르되 그들에게 모세와 선지자들이 있으니 그들에게 들을지니라

 

30. (かれ)()った。『いいえ(ちち)アブラハム

もしだれかが()んだ(もの)(なか)から

らのところに()ってやったら

らは()(あらた)めるに(ちが)いありません。』

 

30. 이르되 그렇지 아니하니이다 아버지 아브라함이여 만일 죽은 자에게서 그들에게 가는 자가 있으면 회개하리이다

 

31. アブラハムは(かれ)()った

もしモセと預言者(よげんしゃ)との(おし)えに

(みみ)(かたむ)けないのならたといだれかが

死人(しにん)(なか)から()(かえ)っても

(かれ)らは()()れはしない。』」

 

31. 이르되 모세와 선지자들에게 듣지 아니하면 비록 죽은 자 가운데서 살아나는 자가 있을지라도 권함을 받지 아니하리라 하였다 하시니라

 

728x90