感謝
常に良いことだけあれば
感謝の心を忘れやすい
雨の日あってこそ
傘の有り難さ知り、
曇った日には
茜夕焼けを見れる様に
生きながら苦難に遭い、
逆境は勝ち抜いてこそ
安堵と感謝を感じるようになり、
生きの幸せを感じる
お互いに支えられる
垣根があっても
感謝できてこそ
真に生きの調和を成すであろうぞ
------------------------------
감사
항상 좋은 일만 있으면
감사의 마음 잊기 쉽다
비오는 날이 있어
우산의 고마움을 알고
구름 끼는 날에는
붉은빛 노을을 보게되듯
살다가 고난을 만나
역경은 이기내야
안도와 감사를 느끼게 되며
삶의 행복을 느낀다
서로 의지할 수 있는
울타리가 있어도
감사할 줄 알아야
진정 삶의 조화를 이루리라
2022.1.2
자유리 정순율
-----------------------------
감사
感謝(かんしゃ)
항상 좋은 일만 있으면
常(つね)に良(い)いことだけあれば
감사의 마음 잊기 쉽다
感謝(かんしゃ)の心(こころ)を忘(わす)れやすい
비오는 날이 있어
雨(あめ)の日(ひ)あってこそ
우산의 고마움을 알고
傘(かさ)の有(あ)り難(がた)さ知(し)り、
구름 끼는 날에는
曇(くも)った日(ひ)には
붉은빛 노을을 보게되듯
茜夕焼(あかねゆうや)けを見(み)れる様(よう)に
살다가 고난을 만나
生(い)きながら苦難(くなん)に遭(あ)い、
역경은 이기내야
逆境(ぎゃっきょう)は勝(か)ち抜(ぬ)いてこそ
안도와 감사를 느끼게 되며
安堵(あんど)と感謝(かんしゃ)を感(かん)じるようになり、
삶의 행복을 느낀다
生(い)きの幸(しあわ)せを感(かん)じる
서로 의지할 수 있는
お互(たが)いに支(ささ)えられる
울타리가 있어도
垣根(かきね)があっても
감사할 줄 알아야
感謝(かんしゃ)できてこそ
진정 삶의 조화를 이루리라
真(まこと)に生(い)きの調和(ちょうわ)を成(な)すであろうぞ
'鄭淳律 시화' 카테고리의 다른 글
더불어 삶 / 鄭淳律 - 일역 이관형 (0) | 2022.01.05 |
---|---|
은혜 / 鄭淳律 - 일역 이관형 (0) | 2022.01.04 |
신년 / 鄭淳律 - 일역 이관형 (0) | 2022.01.02 |
다함께 아듀 / 鄭淳律 - 일역 이관형 (0) | 2022.01.01 |
향리유정 / 鄭淳律 - 일역 이관형 (0) | 2021.12.31 |