본문 바로가기
*구약 성경*/잠언

11.20. [4개국어] 지혜의 진가는 관계 안에서 드러납니다 (잠언 19:1~17)

by 일본어강사 2015. 11. 20.

요미가나 일본어성경

箴言(しんげん) 十九章(じゅうきゅうしょう)

[4개국어] 知恵(ちえ)真価(しんか)関係(かんけい)(なか)(あらわ)れます

(잠언 19:1~17) : http://www.cgntv.net/#/main.jsp

 

1. (まず)しくても誠実(せいじつ)(あゆ)(もの)

()がったことを()(おろ)かなにまさる

 

1. 가난하여도 성실하게 행하는 자는 입술이 패역하고 미련한 자보다 나으니라

 

2. 熱心(ねっしん)だけで知識(ちしき)のないのはよくない

(いそ)(あし)(もの)はつまずく

  

2. 지식 없는 소원은 선하지 못하고 발이 급한 사람은 잘못 가느니라

 

3. (ひと)自分(じぶん)(おろ)かさによってその生活(せいかつ)

(ほろ)ぼすしかもその(こころ)(しゅ)()かって(はげ)しく

(いか)

 

3. 사람이 미련하므로 자기 길을 굽게 하고 마음으로 여호와를 원망하느니라

 

4. 財産(ざいさん)(おお)くの(とも)()(くわ)

()るべのない(もの)そのからも()(はな)される

 

4. 재물은 많은 친구를 더하게 하나 가난한즉 친구가 끊어지느니라

 

5. (いつわ)りの証人(しょうにん)(ばつ)(まぬか)れない

まやかしを吹聴(ふいちょう)する(もの)のがれられない

 

5. 거짓 증인은 벌을 면하지 못할 것이요 거짓말을 하는 자도 피하지 못하리라

 

6. 高貴(こうき)(ひと)好意(こうい)(もと)める(もの)(おお)

だれでも(おく)(もの)をしてくれる(とも)となる

 

6. 너그러운 사람에게는 은혜를 구하는 자가 많고 선물 주기를 좋아하는 자에게는 사람마다 친구가 되느니라

 

7. (まず)しい(もの)自分(じぶん)兄弟(きょうだい)たちみなから

(にく)まれる(かれ)友人(ゆうじん)から(とお)ざかるのは

なおさらのことらがことばをもって()(もと)めてもらはいない

 

7. 가난한 자는 그의 형제들에게도 미움을 받거든 하물며 친구야 그를 멀리 하지 아니하겠느냐 따라가며 말하려 할지라도 그들이 없어졌으리라

 

8. 思慮(しりょ)()(もの)自分自身(じぶんじしん)(あい)する

英知(えいち)(たも)(さいわ)いを()つける

 

8. 지혜를 얻는 자는 자기 영혼을 사랑하고 명철을 지키는 자는 복을 얻느니라

 

9. (いつわ)りの証人(しょうにん)(ばつ)(まぬか)れない

まやかしを吹聴(ふいちょう)する(もの)(ほろ)びる

 

9. 거짓 증인은 벌을 면하지 못할 것이요 거짓말을 뱉는 자는 망할 것이니라

 

10. (おろ)かな(もの)にぜいたくな()らしはふさわしくない

奴隷(どれい)主人(しゅじん)支配(しはい)するのはなおさらのこと

 

10. 미련한 자가 사치하는 것이 적당하지 못하거든 하물며 종이 방백을 다스림이랴

 

11. (ひと)思慮(しりょ)があれば(いか)りをおそくする

その光栄(こうえい)そむきを(ゆる)すことである

 

11. 노하기를 더디 하는 것이 사람의 슬기요 허물을 용서하는 것이 자기의 영광이니라

 

12. (おう)(はげ)しい(いか)りは(わか)獅子(しし)がうなるよう

しかしその(めぐ)みは(くさ)(うえ)()(つゆ)のよう

 

12. 왕의 노함은 사자의 부르짖음 같고 그의 은택은 풀 위의 이슬 같으니라

 

13. (おろ)かな息子(むすこ)(ちち)のわざわい

(つま)のいさかいはしたたり(つづ)ける雨漏(あまも)

 

13. 미련한 아들은 그의 아비의 재앙이요 다투는 아내는 이어 떨어지는 물방울이니라

 

14. (いえ)財産(ざいさん)とは先祖(せんぞ)から()()ぐもの

思慮深(しりょぶか)(つま)(しゅ)からのもの

 

14. 집과 재물은 조상에게서 상속하거니와 슬기로운 아내는 여호와께로서 말미암느니라

 

15. 怠惰(たいだ)(ひと)(ふか)(ねむ)りに(おちい)らせ

なまけ(もの)()える

 

15. 게으름이 사람으로 깊이 잠들게 하나니 태만한 사람은 주릴 것이니라

 

16. 命令(めいれい)(まも)(もの)自分(じぶん)のいのちを(たも)

自分(みち)をさげすむ()

 

16. 계명을 지키는 자는 자기의 영혼을 지키거니와 자기의 행실을 삼가지 아니하는 자는 죽으리라

 

17. ()るべのない(もの)(ほどこ)しをするのは

(しゅ)()すことだがその善行(ぜんこう)(むく)いてくださる

 

17. 가난한 자를 불쌍히 여기는 것은 여호와께 꾸어 드리는 것이니 그의 선행을 그에게 갚아 주시리라 

728x90