본문 바로가기
*신약 성경*/고린도전서

10.24. [4개국어] 만세 전에 우리를 위해 준비하신 영원한 것 (고린도전서 2:1-9)

by 일본어강사 2013. 10. 26.

요미가나 일본어성경

コリント人(びと)への手紙(てがみ) 第一(だいいち) 二章(にしょう)

http://www.cgntv.net/#/home.cgn

 

1. さて兄弟(きょうだい)たち。私(わたし)があなたがたのところへ

行(い)ったとき、私は、すぐれたことば、すぐれた知恵(ちえ)を

用(もち)いて、神(かみ)のあかしを宣(の)べ伝(つた)えることは

しませんでした。

 

1. 형제들아 내가 너희에게 나아가 하나님의 증거를 전할 때에 말과 지혜의 아름다운 것으로 아니하였나니

 

2. なぜなら私(わたし)は、あなたがたの間(あいだ)で、

イエス․キリスト、すなわち十字架(じゅうじか)につけられた

方(かた)のほかは、何(なに)も知(し)らないことに

決心(けっしん)したからです。

 

2. 내가 너희 중에서 예수 그리스도와 그가 십자가에 못 박히신 것 외에는 아무 것도 알지 아니하기로 작정하였음이라

 

3. あなたがたといっしょにいたときの私(わたし)は、弱(よわ)く、

恐(おそ)れおののいていました。

 

3. 내가 너희 가운데 거할 때에 약하고 두려워하고 심히 떨었노라

 

4. そして、私(わたし)のことばと私の宣教(せんきょう)とは、

説得力(せっとくりょく)のある知恵(ちえ)のことばによって

行(おこな)われたものではなく、

御霊(みたま)と御力(みちから)の現(あら)われでした。

 

4. 내 말과 내 전도함이 설득력 있는 지혜의 말로 하지 아니하고 다만 성령의 나타나심과 능력으로 하여

 

5. それは、あなたがたの持(も)つ信仰(しんこう)が、

人間(にんげん)の知恵(ちえ)にささえられず、

神(かみ)の力(ちから)にささえられるためでした。

 

5. 너희 믿음이 사람의 지혜에 있지 아니하고 다만 하나님의 능력에 있게 하려 하였노라

 

6. しかし私(わたし)たちは、成人(せいじん)の間(あいだ)で、

知恵(ちえ)を語(かた)ります。

この知恵は、この世(よ)の知恵でもなく、

この世の過(す)ぎ去(さ)って行(い)く支配者(しはいしゃ)たちの

知恵でもありません。

 

6. ○그러나 우리가 온전한 자들 중에서는 지혜를 말하노니 이는 이 세상의 지혜가 아니요 또 이 세상에서 없어질 통치자들의 지혜도 아니요

 

7. 私(わたし)たちの語(かた)るのは、隠(かく)された

奥義(おくぎ)としての神(かみ)の知恵(ちえ)であって、

それは、神が、私たちの栄光(えいこう)のために、

世界(せかい)の始(はじ)まる前(まえ)から、

あらかじめ定(さだ)められたものです。

 

7. 오직 은밀한 가운데 있는 하나님의 지혜를 말하는 것으로서 곧 감추어졌던 것인데 하나님이 우리의 영광을 위하여 만세 전에 미리 정하신 것이라

 

8. この知恵(ちえ)を、この世(よ)の支配者(しはいしゃ)たちは、

だれひとりとして悟(さと)りませんでした。

もし悟っていたら、栄光(えいこう)の主(しゅ)を

十字架(じゅうじか)につけはしなかったでしょう。

 

8. 이 지혜는 이 세대의 통치자들이 한 사람도 알지 못하였나니 만일 알았더라면 영광의 주를 십자가에 못 박지 아니하였으리라

 

9. まさしく、聖書(せいしょ)に書(か)いてあるとおりです。

「目(め)が見(み)たことのないもの、耳(みみ)が聞(き)いたことの

ないもの、そして、人(ひと)の心(こころ)に思(おも)い浮(う)んだ

ことのないもの。神(かみ)を愛(あい)する者(もの)のために、

神の備(そな)えてくださったものは、みなそうである。」

 

9. 기록된 바 하나님이 자기를 사랑하는 자들을 위하여 예비하신 모든 것은 눈으로 보지 못하고 귀로 듣지 못하고 사람의 마음으로 생각하지도 못하였다 함과 같으니라

 

[4개국어] 世界(せかい)の始(はじ)まる前(まえ)から定(さだ)められた永遠(えいえん)のもの (고린도전서 2:1-9) : 

728x90