본문 바로가기
*구약 성경*/출애굽기

[스크랩] 03.02. [4개국어]하나님을 경외할 때 복이 임합니다 (출애굽기 1:15-22)

by 일본어강사 2012. 3. 2.

 

요미가나 일본어성경

出(しゅつ)エジプト記(き) 一章(いっしょう)

[4개국어]하나님을 경외할 때 복이 임합니다 (출애굽기 1:15-22) : http://www.cgntv.net/CGN_Player/player.htm?pid=27&vday=20120302

 

15. また、エジプトの王(おう)は、

ヘブル人(じん)の助産婦(じょさんぷ)たちに言(い)った。

そのひとりの名(な)はシフラ、もうひとりの名はプアであった。

 

15. ○애굽 왕이 히브리 산파 십브라라 하는 사람과 부아라 하는 사람에게 말하여

 

16. 彼(かれ)は言った。

「ヘブル人の女(おんな)に分娩(ぶんべん)させるとき、

産(う)み台(だい)の上(うえ)を見(み)て、

もしも男(おとこ)の子(こ)なら、

それを殺(ころ)さなければならない。

女の子なら、生(い)かしておくのだ。」

 

16. 이르되 너희는 히브리 여인을 위하여 해산을 도울 때에 그 자리를 살펴서 아들이거든 그를 죽이고 딸이거든 살려두라

 

17. しかし、助産婦(じょさんぷ)たちは神(かみ)を恐(おそ)れ、

エジプトの王(おう)が命(めい)じたとおりにはせず、

男(おとこ)の子(こ)を生(い)かしておいた。

 

17. 그러나 산파들이 하나님을 두려워하여 애굽 왕의 명령을 어기고 남자 아기들을 살린지라

 

18. そこで、エジプトの王(おう)はその助産婦(じょさんぷ)たちを

呼(よ)び寄(よ)せて言(い)った。「なぜこのようなことをして、

男(おとこ)の子(こ)を生(い)かしておいたのか。」

 

18. 애굽 왕이 산파를 불러 그들에게 이르되 너희가 어찌하여 이같이 남자 아기들을 살렸느냐

 

19. 助産婦(じょさんぷ)たちはパロに答(こた)えた。

「ヘブル人(じん)の女(おんな)はエジプト人の女と

違(ちが)って活力(かつりょく)があるので、

助産婦が行(い)く前(まえ)に産(う)んでしまうのです。」

 19. 산파가 바로에게 대답하되 히브리 여인은 애굽 여인과 같지 아니하고 건장하여 산파가 그들에게 이르기 전에 해산하였더이다 하매

 

20. 神(かみ)はこの助産婦(じょさんぷ)たちに

よくしてくださった。それで、イスラエルの民(たみ)はふえ、

非常(ひじょう)に強(つよ)くなった。

 

20. 하나님이 그 산파들에게 은혜를 베푸시니 그 백성은 번성하고 매우 강해지니라

 

21. 助産婦(じょさんぷ)たちは神(かみ)を恐(おそ)れたので、

神は彼女(かのじょ)たちの家(いえ)を栄(さか)えさせた。

 

21. 그 산파들은 하나님을 경외하였으므로 하나님이 그들의 집안을 흥왕하게 하신지라

 

22. また、パロは自分(じぶん)のすべての民(たみ)に

命(めい)じて言(い)った。「生(う)まれた男(おとこ)の子(こ)は

みな、ナイルに投(な)げ込(こ)まなければならない。

女(おんな)の子(こ)はみな、生(い)かしておかなければならない。」

 

22. 그러므로 바로가 그의 모든 백성에게 명령하여 이르되 아들이 태어나거든 너희는 그를 나일 강에 던지고 딸이거든 살려두라 하였더라

 

* 4개국어 듣기방법 : 아래듣기주소를 크릭한후 오디오성경창이 뜨면 우측 목록에[출애굽기]크릭한후 본문과 같은

[일본어]크릭하면 radio player창과 본문창이 동시에 나타납니다. 라디오플레이어는 본문만 들을 수있고,

본문창의우측상단에 [300k]를 크릭하면 본문과 일본어큐티(15분정도)를 들을 수 있습니다.

(영어,한국어,중국어도 같은 방법으로...) 

*듣기주소 : http://radio.cgntv.net/view.asp?gubun=10000002&vno=1

 

 

첨부파일 02. 출애굽기 1장 15절~22절 (하나님을 경외할 .hwp

출처 : 이관형 일본어
글쓴이 : 일본어강사 원글보기
메모 :
728x90