본문 바로가기
오늘의 [聖詩]를 [日語聖詩]로...

[聖詩] 임마누엘 약속의 성취, 예수 그리스도 (마태복음 1장18절~25절) / 李觀衡

by 일본어강사 2026. 1. 13.

[聖詩] 임마누엘 약속의 성취, 예수 그리스도 (마태복음 118~25) / 李觀衡

 

정혼한 몸에 잉태된 신비로운 생명의 빛

요셉의 의로운 고민 속에 천사가 찾아오니

두려워 말라 성령으로 된 거룩한 씨앗이라

다윗의 자손아 주께서 정하신 길을 보아라

 

그 이름을 예수라 하라 자기 백성을 구원하리니

죄의 사슬을 끊고 영원한 생명을 주실 분이라

이 모든 일은 선지자의 예언을 이름이니

오랫동안 기다려온 약속이 비로소 피어나도다

 

보라 처녀가 잉태하여 아들을 낳을 것이요

그 이름은 우리와 함께하시는 하나님이라

임마누엘 그 사랑이 우리 곁에 머무시니

깨어 순종함으로 구주의 길을 맞이하도다.

 

https://www.fondant.kr/series/00090200-0000-0000-0000-00000000071b/play?ep=00090429-2b2f-962e-aaae-6927790000e2

 

요미가나 일본어성경

マタイの福音書(ふくいんしょ)一章(いっしょう)

インマヌエルの約束(やくそく)の成就(じょうじゅ)、イエス・キリスト

https://www.fondant.kr/series/00090228-7b22-afa2-184d-6e655f00042c/play?ep=00090429-29be-8f9c-aaae-6927790000a8

 

18. イエス․キリストの誕生(たんじょう)は次(つぎ)のようで

あった。その母(はは)マリヤはヨセフの妻(つま)と決(き)まって

いたが、ふたりがまだいっしょにならないうちに、

聖霊(せいれい)によって身重(みおも)になったことがわかった。

 

18. 예수 그리스도의 나심은 이러하니라 그 모친 마리아가 요셉과 정혼하고 동거하기 전에 성령으로 잉태된 것이 나타났더니

 

19. 夫(おっと)のヨセフは正(ただ)しい人(ひと)であって、

彼女(かのじょ)をさらし者(もの)にはしたくなかったので、

内密(ないみつ)に去(さ)らせようと決(き)めた。

 

19. 그 남편 요셉은 의로운 사람이라 저를 드러내지 아니하고 가만히 끊고자 하여

 

20. 彼(かれ)がこのことを思(おも)い巡(めぐ)らしていたとき、

主(しゅ)の使(つか)いが夢(ゆめ)に現(あら)われて言(い)った。

「ダビデの子(こ)ヨセフ。恐(おそ)れないであなたの妻(つま)

マリヤを迎(むか)えなさい。その胎(たい)に宿(やど)っているものは

聖霊(せいれい)によるのです。

 

20. 이 일을 생각할 때에 주의 사자가 현몽하여 가로되 다윗의 자손 요셉아 네 아내 마리아 데려오기를 무서워 말라 저에게 잉태된 자는 성령으로 된 것이라

 

21. マリヤは男(おとこ)の子(こ)を産(う)みます。その名(な)を

イエスとつけなさい。この方(かた)こそ、ご自分(じぶん)の

民(たみ)をその罪(つみ)から救(すく)ってくださる方です。」

 

21. 아들을 낳으리니 이름을 예수라 하라 이는 그가 자기 백성을 저희 죄에서 구원할 자이심이라 하니라

 

22. このすべての出来事(できごと)は、主(しゅ)が

預言者(よげんしゃ)を通(とお)して言(い)われた事(こと)が

成就(じょうじゅ)するためであった。

 

22. 이 모든 일의 된 것은 주께서 선지자로 하신 말씀을 이루려 하심이니 가라사대

 

23. 「見(み)よ、処女(しょじょ)がみごもっている。

そして男(おとこ)の子(こ)を産(う)む。その名(な)はインマヌエルと

呼(よ)ばれる。」(訳(やく)すと、神(かみ)は私(わたし)たちと

ともにおられる、という意味(いみ)である。)

 

23. 보라 처녀가 잉태하여 아들을 낳을 것이요 그 이름은 임마누엘이라 하리라 하셨으니 이를 번역한즉 하나님이 우리와 함께 계시다 함이라

 

24. ヨセフは眠(ねむ)りからさめ、主(しゅ)の使(つか)いに

命(めい)じられたとおりにして、その妻(つま)を

迎(むか)え入(い)れ、

 

24. 요셉이 잠을 깨어 일어나서 주의 사자의 분부대로 행하여 그 아내를 데려 왔으나

 

25. そして、子(こ)どもが生(う)まれるまで彼女(かのじょ)を

知(し)ることがなく、その子どもの名(な)をイエスとつけた。

 

25. 아들을 낳기까지 동침치 아니하더니 낳으매 이름을 예수라 하니라

728x90