[聖詩] 약속의 땅에서 실천할 거룩함과 공의 (민수기33장38절~56절) / 李觀衡
물은 흐르고, 구름은 걷혀
아론은 호르산에서 숨을 거두고
거룩한 길 위에 이스라엘이 섰다.
그 땅을 차지하되 우상은 없이,
돌아보지 말라, 그들의 제단과 형상,
모두 부수고 불사르라 하신다.
기업은 제비뽑기로 나누되,
많은 자는 넓게, 적은 자는 좁게—
그러나 그 안의 공의는 같으리라.
쫓아내지 않으면 그들은 가시 되어
너희 옆구리를 찌르고, 눈을 어둡게 하리니—
내가 그들에게 하려던 것을 너희에게 행하리라.
https://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=331671&pid=1
약속의 땅에서 실현할 거룩함과 공의 (민수기 33:38~56) | 생명의 삶 | CGN
오늘의 말씀 38 이스라엘 자손이 애굽 땅에서 나온 지 사십 년째 오월 초하루에 제사장 아론이 여호와의 명령으로 호르산에 올라가 거기서 죽었으니 39 아론이 호르산에서 죽던 때의 나이는 백이
www.cgntv.net
요미가나 일본어성경
民数記(みんすうき) 三十三章(さんじゅうさんしょう)
約束(やくそく)の地(ち)で実現(じつげん)すべききよさと義(ぎ)
(민수기 33:38~56) : https://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=331693&pid=3
約束の地で実現するべききよさと義 (民数記 33:38~56) | 일본어 큐티 | CGN
38 祭司アロンは主の命によりホル山に登り、そこで死んだ。それは、イスラエルの子らがエジプトの地を出てから四十年目の第五の月の一日であった。39 アロンはホル山で死んだとき、百二
www.cgntv.net
38. 祭司(さいし)アロンは主(しゅ)の命令(めいれい)によってホル山(さん)に
登(のぼ)り、そこで死(し)んだ。それはイスラエル人(じん)がエジプトの
国(くに)を出(で)てから四十年目(よんじゅうねんめ)の第五月(だいごがつ)の
一日(いちにち)であった。
38. ○이스라엘 자손이 애굽 땅에서 나온 지 사십 년째 오월 초하루에 제사장 아론이 여호와의 명령으로 호르 산에 올라가 거기서 죽었으니
39. アロンはホル山(さん)で死(し)んだとき、
百二十三歳(ひゃくにじゅうさんさい)であった。
39. 아론이 호르 산에서 죽던 때의 나이는 백이십삼 세였더라
40. カナンの地(ち)のネゲブに住(す)んでいたカナン人(じん)、
アラデの王(おう)は、イスラエル人がやって来(く)るのを聞(き)いた。
40. ○가나안 땅 남방에 살고 있는 가나안 사람 아랏 왕은 이스라엘 자손이 온다는 소식을 들었더라
41. さて彼(かれ)らはホル山(さん)から旅立(たびだ)って
ツァルモナに宿営(しゅくえい)し、
41. ○그들이 호르 산을 떠나 살모나에 진을 치고
42. ツァルモナから旅立(たびだ)ってプノンに宿営(しゅくえい)し、
42. 살모나를 떠나 부논에 진을 치고
43. プノンから旅立(たびだ)ってオボテに宿営(しゅくえい)し、
43. 부논을 떠나 오봇에 진을 치고
44. オボテから旅立(たびだ)ってモアブの領土(りょうど)のイエ・ハアバリムに
宿営(しゅくえい)した。
44. 오봇을 떠나 모압 변경 이예아바림에 진을 치고
45. イイムから旅立(たびだ)ってディボン・ガドに宿営(しゅくえい)し、
45. 이임을 떠나 디본갓에 진을 치고
46. ディボン・ガドから旅立(たびだ)ってアルモン・ディブラタイムに
宿営(しゅくえい)した。
46. 디본갓을 떠나 알몬디블라다임에 진을 치고
47. アルモン・ディブラタイムから旅立(たびだ)ってネボの手前(てまえ)にある
アバリムの山々(やまやま)に宿営(しゅくえい)し、
47. 알몬디블라다임을 떠나 느보 앞 아바림 산에 진을 치고
48. アバリムの山々(やまやま)から旅立(たびだ)ってエリコに近(ちか)い
ヨルダンのほとりのモアブの草原(そうげん)に宿営(しゅくえい)した。
48. 아바림 산을 떠나 여리고 맞은편 요단 강 가 모압 평지에 진을 쳤으니
49. ヨルダンのほとり、ベテ・ハエシモテからアベル・ハシティムに
至(いた)るまでのモアブの草原(そうげん)に彼(かれ)らは宿営(しゅくえい)した。
49. 요단 강 가 모압 평지의 진영이 벧여시못에서부터 아벨싯딤에 이르렀더라
50. エリコに近(ちか)いヨルダンのほとりのモアブの草原(そうげん)で、
主(しゅ)はモーセに告(つ)げて仰(おお)せられた。
50. ○여리고 맞은편 요단 강 가 모압 평지에서 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되
51. 「イスラエル人(じん)に告(つ)げて彼(かれ)らに言(い)え。
あなたがたがヨルダンを渡(わた)ってカナンの地(ち)に入(はい)るときには、
51. 이스라엘 자손에게 말하여 그들에게 이르라 너희가 요단 강을 건너 가나안 땅에 들어가거든
52. その地(ち)の住民(じゅうみん)をことごとくあなたがたの前(まえ)から
追(お)い払(はら)い、彼(かれ)らの石像(せきぞう)をすべて粉砕(ふんさい)し、
彼らの鋳像(ちゅうぞう)をすべて粉砕し、彼らの高(たか)き所(どころ)をみな、
こぼたなければならない。
52. 그 땅의 원주민을 너희 앞에서 다 몰아내고 그 새긴 석상과 부어 만든 우상을 다 깨뜨리며 산당을 다 헐고
53. あなたがたはその地(ち)を自分(じぶん)の所有(しょゆう)とし、
そこに住(す)みなさい。あなたがたが所有するように、
わたしがそれを与(あた)えたからである。
53. 그 땅을 점령하여 거기 거주하라 내가 그 땅을 너희 소유로 너희에게 주었음이라
54. あなたがたは、氏族(しぞく)ごとに、くじを引(ひ)いて、
その地(ち)を相続地(そうぞくち)としなさい。大(おお)きい部族(ぶぞく)には、
その相続地を多(おお)くし、小(ちい)さい部族には、その相続地を少(すく)なく
しなければならない。くじが当(あ)たったその場所(ばしょ)が、
その部族(ぶぞく)のものとなる。あなたがたは、自分(じぶん)の父祖(ふそ)の
部族ごとに相続地を受(う)けなければならない。
54. 너희의 종족을 따라 그 땅을 제비 뽑아 나눌 것이니 수가 많으면 많은 기업을 주고 적으면 적은 기업을 주되 각기 제비 뽑은 대로 그 소유가 될 것인즉 너희 조상의 지파를 따라 기업을 받을 것이니라
55. もしその地(ち)の住民(じゅうみん)をあなたがたの前(まえ)から
追(お)い払(はら)わなければ、あなたがたが残(のこ)しておく者(もの)たちは、
あなたがたの目(め)のとげとなり、わき腹(ばら)のいばらとなり、彼(かれ)らは
あなたがたの住(す)むその土地(とち)であなたがたを悩(なや)ますようになる。
55. 너희가 만일 그 땅의 원주민을 너희 앞에서 몰아내지 아니하면 너희가 남겨둔 자들이 너희의 눈에 가시와 너희의 옆구리에 찌르는 것이 되어 너희가 거주하는 땅에서 너희를 괴롭게 할 것이요
56. そしてわたしは、彼(かれ)らに対(たい)してしようと計(はか)ったとおりを
あなたがたにしよう。」
56. 나는 그들에게 행하기로 생각한 것을 너희에게 행하리라
'*구약 성경* > 민수기' 카테고리의 다른 글
[聖詩] 하나님 뜻을 이룰 새 시대의 지도자들 (민수기34장16절~29절) / 李觀衡 (1) | 2025.06.07 |
---|---|
[聖詩] 하나님이 세밀하게 정하시고 분배하시는 기업 (민수기34장1절~15절) / 李觀衡 (1) | 2025.06.06 |
[聖詩] 하나님 은혜로 걸어온 광야 여정 (민수기33장1절~37절) / 李觀衡 (3) | 2025.06.04 |
[聖詩] 책임을 다하려 힘쓸 때 기회가 주어집니다 (민수기32장28절~42절) / 李觀衡 (2) | 2025.06.03 |
[聖詩] 공동체 유익을 우선시하는 마음이 필요합니다 (민수기32장16절~27절) / 李觀衡 (1) | 2025.06.02 |