본문 바로가기
*우리시를日語로*

[聖詩] 평강의 하나님이 완성하시는 성도의 삶 (데살로니가전서 5장23절~28절) / 시,일역 : 李觀衡

by 일본어강사 2024. 9. 18.

[聖詩] 평강의 하나님이 완성하시는 성도의 삶 (데살로니가전서 523~28) / ,일역 : 李觀衡

 

평강의 하나님, 성도의 삶 완성하시네,

영혼과 몸, 온전히 보존하시네.

 

주님 오실 때, 흠 없게 지키시리,

신실하신 주, 이루시리라.

 

형제들아, 우리 위해 기도하라,

거룩한 입맞춤으로 인사하라.

 

모든 형제에게 이 편지 읽히라,

주 예수 은혜, 너희와 함께하리라.

 

-----------------------

 

平和完成されるじるたちの人生

 

平和じるたちの人生完成されるね

完全られるようになさるね

 

来臨められるのないように

誠実そのことをしてさいます

 

兄弟たちたちのためにもりなさい

なるづけをもって挨拶なさい

 

すべての兄弟たちにまれるようにによってじます

イエスキリストのみが貴方がたとにありますように

 

ーーーーーーーーー

 

평강의 하나님이 완성하시는 성도의 삶

平和(へいわ)(かみ)完成(かんせい)される(しん)じる(もの)たちの人生(じんせい)

 

평강의 하나님, 성도의 삶 완성하시네,

平和(へいわ)(かみ)(しん)じる(もの)たちの人生(じんせい)完成(かんせい)される

영혼과 몸, 온전히 보존하시네.

(れい)(たましい)(からだ)完全(かんぜん)(まも)られるようになさるね

 

주님 오실 때, 흠 없게 지키시리,

(しゅ)来臨(らいにん)(とき)()められる(ところ)のないように

신실하신 주, 이루시리라.

誠実(せいじつ)(しゅ)そのことをして(くだ)さいます

 

형제들아, 우리 위해 기도하라,

兄弟(きょうだい)たち(わたし)たちのためにも(いの)さい

거룩한 입맞춤으로 인사하라.

(せい)なる(くち)づけをもって挨拶(あいさつ)なさい

 

모든 형제에게 이 편지 읽히라,

すべての兄弟(きょうだい)たちに()まれるように(しゅ)によって(めい)じます

주 예수 은혜, 너희와 함께하리라.

(しゅ)イエスキリストの(めぐ)みが貴方(あなた)がたと(とも)にありますように

728x90