[聖詩] 참된 목자가 베푸신 광야의 식탁(마가복음6장30절~44절) / / 시,일역 : 李觀衡
참된 목자가 베푸신 광야의 식탁
빵 다섯과 물고기 두 마리로
오천 명을 배불리 먹이시는도다
그의 말씀으로 가르치시며
힘들고 지친 자들을 위로하시고
병든 자들을 고쳐 주시니라
그의 영광을 나타내시며
놀라운 기적을 행하시고
하늘나라의 복음을 전하시는도다
그의 의지를 따르는 자들에게
영원한 생명과 평화를 주시고
하나님의 나라에 들어가게 하시니라
------------------------
真の羊飼いが整えられた荒野での食卓
真の羊飼いが整えられた荒野での食卓
パン五つと魚二匹をもって
男五千人が食べて満腹した
あの方の御言葉を教えつつ
大変で疲れた者たちを慰め、
病んだ者たちを癒す
あの方の栄光を現わし、
驚くべき神業を行い、
神の国の福音を伝える
あの方の御心に従う者たちに
永生と平安を与え、
神の国に入らせるぞ
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
참된 목자가 베푸신 광야의 식탁
真(まこと)の羊飼(ひつじか)いが整(ととの)えられた荒野(あらの)での食卓(しょくたく)
참된 목자가 베푸신 광야의 식탁
真(まこと)の羊飼(ひつじか)いが整(ととの)えられた荒野(あらの)での食卓(しょくたく)
빵 다섯과 물고기 두 마리로
パン五(いつ)つと魚(うお)二匹(にひき)をもって
오천 명을 배불리 먹이시는도다
男(おとこ)五千人(ごせんにん)が食(た)べて満腹(まんぷく)した
그의 말씀으로 가르치시며
あの方(かた)の御言葉(みことば)を教(おし)えつつ
힘들고 지친 자들을 위로하시고
大変(たいへん)で疲(つか)れた者(もの)たちを慰(なぐさ)め、
병든 자들을 고쳐 주시니라
病(や)んだ者(もの)たちを癒(いや)す
그의 영광을 나타내시며
あの方(かた)の栄光(えいこう)を現(あら)わし、
놀라운 기적을 행하시고
驚(おどろ)くべき神業(かみわざ)を行(おこな)い、
하늘나라의 복음을 전하시는도다
神(かみ)の国(くに)の福音(ふくいん)を伝(つた)える
그의 의지를 따르는 자들에게
あの方(かた)の御心(みこころ)に従(したが)う者(もの)たちに
영원한 생명과 평화를 주시고
永生(えいせい)と平安(へいあん)を与(あた)え、
하나님의 나라에 들어가게 하시니라
神(かみ)の国(くに)に入(はい)らせるぞ
#일어성경한자읽기 요미가나 표기 신,구약66권 완성
#韓國詩日語로2800편번역 가입없이 감상
http://www.poemlove.co.kr/bbs/board.php?bo_table=tb16
https://lkh1955.tistory.com/manage
https://cafe.daum.net/skk5111/Jxkq
https://blog.naver.com/lkh1955
https://cafe.daum.net/dPqoekd/kiZH
https://www.facebook.com/lkh1955
https://twitter.com/kwanhyungLee9
https://story.kakao.com/_h5Knz9
#聖詩日語로300편번역 가입없이 감상
'*우리시를日語로*' 카테고리의 다른 글
[聖詩] 물 위를 걸으신 권능, 풍성한 긍휼의 치유 이적(마가복음6장45절~56절) / 시,일역 : 李觀衡 (0) | 2024.05.16 |
---|---|
국화 옆에서 / 서정주 ---일역 : 李觀衡 (0) | 2024.05.16 |
안개 꽃다발 / 정채균 --- 일역 : 李觀衡 (1) | 2024.05.15 |
[聖詩] 불의에 맞선 의로운 죽음(마가복음6장14절~29절) / 시,일역 : 李觀衡 (0) | 2024.05.14 |
[자유시] 인생 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡 (1) | 2024.05.14 |