본문 바로가기
*우리시를日語로*

[聖詩] 일곱 번 넘어져도 다시 일어나는 사람 (잠언 24장1절~22절) / 시,일역 : 李觀衡

by 일본어강사 2024. 2. 12.

[聖詩] 일곱 번 넘어져도 다시 일어나는 사람 (잠언 241~22) / ,일역 : 李觀衡

 

넘어지는 것은 쉽고 일어나는 것은 어렵다

그러나 넘어져도 다시 일어나는 사람은

강하고 용기있고 지혜로운 사람이다

 

넘어지면서 배우고 일어나면서 성장한다

그러나 넘어지는 것을 두려워하는 사람은

약하고 겁많고 어리석은 사람이다

 

넘어지는 것을 경험하고

일어나는 것을 당연시하는 사람은

거만하고 자만하는 사람이다

 

넘어지는 것을 기회로 삼고

일어나는 것을 목표로 삼는 사람은

하나님의 뜻을 따르는 사람이다

 

---------------------------------

 

七度倒れてもまたがる

 

れるのは容易がるのはしい

しかしれてもまたがる

くて勇気あり知恵のあるなんだ

 

れながらがりながら

しかしれることをれる

臆病なんだ

 

れることに

がることを当然

高慢自惚れるなんだ

 

れたことを機会

がることを目指

御言葉なんだぞ

 

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

 

 

일곱 번 넘어져도 다시 일어나는 사람

七度(ななど)(たお)れてもまた()()がる(ひと)

 

넘어지는 것은 쉽고 일어나는 것은 어렵다

(たお)れるのは容易(たやす)()()がるのは(むずか)しい

그러나 넘어져도 다시 일어나는 사람은

しかし(たお)れてもまた()()がる(ひと)

강하고 용기있고 지혜로운 사람이다

(つよ)くて勇気(ゆうき)あり知恵(ちえ)のある(ひと)なんだ

 

넘어지면서 배우고 일어나면서 성장한다

(たお)れながら(まな)()()がりながら()(そだ)

그러나 넘어지는 것을 두려워하는 사람은

しかし(たお)れることを(おそ)れる(もの)

약하고 겁많고 어리석은 사람이다

(よわ)臆病(おくびょう)(おろ)(もの)なんだ

 

넘어지는 것을 경험하고

(たお)れることに()

일어나는 것을 당연시하는 사람은

()()がることを当然(とうぜん)(おも)(ひと)

거만하고 자만하는 사람이다

高慢(こうまん)自惚(うぬぼ)れる(ひと)なんだ

 

넘어지는 것을 기회로 삼고

(たお)れたことを機会(きかい)(おも)

일어나는 것을 목표로 삼는 사람은

()()がることを目指(めざ)(ひと)

하나님의 뜻을 따르는 사람이다

(しゅ)御言葉(みことば)(したが)(ひと)なんだぞ

 

 

#일어성경한자읽기 요미가나 표기 신,구약66권 완성

#韓國詩日語2800편번역 가입없이 감상

http://www.poemlove.co.kr/bbs/board.php?bo_table=tb16

https://lkh1955.tistory.com/manage

https://cafe.daum.net/skk5111/Jxkq

https://blog.naver.com/lkh1955

https://cafe.naver.com/lee195

https://cafe.daum.net/dPqoekd/kiZH

https://band.us/band/85847883

https://www.facebook.com/lkh1955

https://twitter.com/kwanhyungLee9

https://story.kakao.com/_h5Knz9

#聖詩日語200편번역 가입없이 감상

 

 

728x90