본문 바로가기
*우리시를日語로*

[철학시] 청춘 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡

by 일본어강사 2024. 1. 18.

[철학시] 청춘 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡

 

청춘은 맨발로 뛰어라.

그리고 그 무엇으로도 보상받으려고

생각하지 말라.

 

노력은 그 일에 대한 보람일 뿐,

결코 현실적인 결과가 아니다.

다급한 음성으로 소리지르지 말라!

 

모든 것은 이미

그 운명을 기다리고 있노라.

마침내 그날이 오면

때에 곡식은 익으리라.

 

---------------------------------------------

 

青春

 

青春には裸足けろ

そしてそのでもわれようと

わないでね

 

努力はそのする甲斐であるのみ

して現実的結果じゃない

切迫ぶな

 

ては もう

その運命ねるので

ついに そのれば

時宜 穀物るだろう

 

-------------------------------------

 

청춘

青春(せいしゅん)

 

청춘은 맨발로 뛰어라.

青春(せいしゅん)には裸足(はだし)()けろ

그리고 그 무엇으로도 보상받으려고

そしてその(なん)でも(むく)われようと

생각하지 말라.

(おも)わないでね

 

노력은 그 일에 대한 보람일 뿐,

努力(どりょく)はその(こと)(たい)する甲斐(かい)であるのみ

결코 현실적인 결과가 아니다.

(けっ)して現実的(げんじつてき)結果(けっか)じゃない

다급한 음성으로 소리지르지 말라!

切迫(せっぱく)(こえ)(さけ)ぶな

 

모든 것은 이미

(すべ)ては もう

그 운명을 기다리고 있노라.

その運命(うんめい)()()ねるので

마침내 그날이 오면

ついに その()()れば

때에 곡식은 익으리라.

時宜(じぎ) 穀物(こくもつ)(みの)るだろう

728x90