그리움을 쫓다가 사랑의 덫에 걸리면
당신도 헤어나지 못 하겠지요
사랑을 쫓다가 이별이란 덫을 만나면
그것 또한 피해가지 못 한답니다
젊어서 기구한 운명처럼 만난 사람도
살다보면 이것이 아닌데 할 때가 많습니다
사랑은 운명처럼 오는 것이 아니라 살아가면서
운명처럼 만들어 가는 것이겠지요
우리 서로 빈한한 초승달처럼 만났어도
날이 가고 달이차서
보름달이 되어 가는 환한 사랑이 있고
우리 서로 보름달처럼 화려하게 만났어도
날이 가고 달이차서 그믐달이 되어 가는 어두운 사랑도 있습니다
--------------------------------------------------
愛
懐かしさを追いかけて恋の罠に掛かると
貴方も抜け出せないでしょう
愛を追いかけて別れという罠に出会うと
それもやはり避けて通れません
若くて数奇な運命の様に出会った人も
生きてみるとこれじゃないのにと気がつく事が多いです
愛は運命の様に来るのじゃなく生きながら
運命の様に作り上げるのでしょう
お互いに貧しい三日月の様に会っても
日が過ぎて月が満ちると
望月になって行く明るい愛があり
お互いに望月の様に派手に会っても
日が過ぎて晦月になって行く暗い愛もあります
--------------------------------------
사랑
愛(あい)
그리움을 쫓다가 사랑의 덫에 걸리면
懐(なつ)かしさを追(お)いかけて恋(こい)の罠(わな)に掛(か)かると
당신도 헤어나지 못 하겠지요
貴方(あなた)も抜(ぬ)け出(だ)せないでしょう
사랑을 쫓다가 이별이란 덫을 만나면
愛(あい)を追(お)いかけて別(わか)れという罠(わな)に出会(であ)うと
그것 또한 피해가지 못 한답니다
それもやはり避(さ)けて通(とお)れません
젊어서 기구한 운명처럼 만난 사람도
若(わか)くて数奇(すうき)な運命(うんめい)の様(よう)に出会(であ)った人(ひと)も
살다보면 이것이 아닌데 할 때가 많습니다
生(い)きてみるとこれじゃないのにと気(き)がつく事(こと)が多(おお)いです
사랑은 운명처럼 오는 것이 아니라 살아가면서
愛(あい)は運命(うんめい)の様(よう)に来(く)るのじゃなく生(い)きながら
운명처럼 만들어 가는 것이겠지요
運命(うんめい)の様(よう)に作(つく)り上(あ)げるのでしょう
우리 서로 빈한한 초승달처럼 만났어도
お互(たが)いに貧(まず)しい三日月(みかづき)の様(よう)に会(あ)っても
날이 가고 달이차서
日(ひ)が過(す)ぎて月(つき)が満(み)ちると
보름달이 되어 가는 환한 사랑이 있고
望月(もちづき)になって行(ゆ)く明(あか)るい愛(あい)があり
우리 서로 보름달처럼 화려하게 만났어도
お互(たが)いに望月(もちづき)の様(よう)に派手(はで)に会(あ)っても
날이 가고 달이차서 그믐달이 되어 가는 어두운 사랑도 있습니다
日(ひ)が過(す)ぎて晦月(つごもりつき)になって行(ゆ)く暗(くら)い愛(あい)もあります
https://www.youtube.com/watch?v=585nl3ZgeM8
'*우리시를日語로*' 카테고리의 다른 글
늘 그리운 사람 / 용혜원 - 일역 李觀衡 (1) | 2023.10.06 |
---|---|
[聖詩] 고난을 이기는 소망, 주님의 신실한 사랑 (예레미야애가 3장19절~39절) / 시,일역 : 李觀衡 (0) | 2023.10.05 |
[聖詩] 고난당하는 민족과 하나 되어 기도하십시오 (예레미야애가 3장1절~18절) / 시,일역 : 李觀衡 (3) | 2023.10.04 |
애혼(哀魂) / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡 (0) | 2023.10.04 |
[聖詩] 진노의 때에 두 손 들고 눈물로 기도하는 성도 (예레미야애가 2장18절~22절) / 시,일역 : 李觀衡 (0) | 2023.10.03 |