본문 바로가기
*구약 성경*/이사야서

05.17. [4개국어] 신실한 남은 자가 주님의 소망입니다 (이사야 65:1~16)

by 일본어강사 2018. 5. 17.

요미가나 일본어성경

イザヤ(しょ六十五章(ろくじゅうごしょう)

[4개국어] 真実(しんじつ)(のこ)りの(もの)(しゅ)(のぞ)みです

(이사야 65:1~16) : http://www.cgntv.net/#/main.jsp 

 

1. わたしに()わなかった(もの)たちにわたしは(たず)ねられ

わたしを(さが)さなかったたちに()つけられたわたしは

わたしの()()(もと)めなかった国民(こくみん)()かって

わたしはここだわたしはここだ()った

 

1. 나는 나를 구하지 아니하던 자에게 물음을 받았으며 나를 찾지 아니하던 자에게 찾아냄이 되었으며 내 이름을 부르지 아니하던 나라에 내가 여기 있노라 내가 여기 있노라 하였노라

 

2. わたしは反逆(はんぎゃく)(たみ)自分(じぶん)(おも)いに

(したが)って()くない(みち)(あゆ)(もの)たちに

一日中(いちにちじゅう)わたしの()()()べた

 

2. 내가 종일 손을 펴서 자기 생각을 따라 옳지 않은 길을 걸어가는 패역한 백성들을 불렀나니

 

3. この(たみ)いつもわたしに(さか)らってわたしの(いか)りを

()()こし(その)(なか)でいけにえをささげ

れんがの(うえ)(こう)をたき

 

3. 곧 동산에서 제사하며 벽돌 위에서 분향하여 내 앞에서 항상 내 노를 일으키는 백성이라

 

4. 墓地(ぼち)にすわり見張(みは)小屋(ごや)宿(やど)

(ぶた)(にく)()(けが)れた()(もの)

(うつわ)()

 

4. 그들이 무덤 사이에 앉으며 은밀한 처소에서 밤을 지내며 돼지 고기를 먹으며 가증한 것들의 국을 그릇에 담으면서

 

5. そこに()っておれ(わたし)近寄(ちかよ)るな

はあなたより(せい)なるものになっている()

これらはわたしの(いか)りの(けむり)

一日中(いちにちじゅう)()(つづ)ける()である

 

5. 사람에게 이르기를 너는 네 자리에 서 있고 내게 가까이 하지 말라 나는 너보다 거룩함이라 하나니 이런 자들은 내 코의 연기요 종일 타는 불이로다

 

6. ()これはわたしの(まえ)()かれている

わたしは(だま)っていない(かなら)報復(ほうふく)する

わたしは(かれ)らのふところに報復する

 

6. 보라 이것이 내 앞에 기록되었으니 내가 잠잠하지 아니하고 반드시 보응하되 그들의 품에 보응하리라

7. (やま)(うえ)(こう)をたき(おか)でわたしをそしった

あなたがたの(とが)あなたがたの先祖(せんぞ)とをともどもに

わたしは(かれ)らの(さき)のしわざを(はか)ってらのふところに

報復(ほうふく)する(しゅ)(おお)せられる

 

7. 너희의 죄악과 너희 조상들의 죄악은 한 가지니 그들이 산 위에서 분향하며 작은 산 위에서 나를 능욕하였음이라 그러므로 내가 먼저 그들의 행위를 헤아리고 그들의 품에 보응하리라 여호와가 말하였느니라

 

8. (しゅ)はこう(おお)せられる。「ぶどうのふさの(なか)

(あま)(しる)があるのを()れば、『それをそこなうな

その祝福(しゅくふく)があるから()うようにわたしも

わたしのしもべたちのためにその全部(ぜんぶ)(ほろ)ぼさない

 

8. 여호와께서 이와 같이 말씀하시되 포도송이에는 즙이 있으므로 사람들이 말하기를 그것을 상하지 말라 거기 복이 있느니라 하나니 나도 내 종들을 위하여 그와 같이 행하여 다 멸하지 아니하고

 

9. わたしはヤコブから子孫(しそん)ユダからわたしの(やまやま)

所有(しょゆう)する(もの)()まれさせようわたしの(えら)んだ

これを所有わたしのしもべたちがそこに()

 

9. 내가 야곱에게서 씨를 내며 유다에게서 나의 산들을 기업으로 얻을 자를 내리니 내가 택한 자가 이를 기업으로 얻을 것이요 나의 종들이 거기에 살 것이라

 

10. わたしを(もと)めたわたしの(たみ)にとって

シャロンは(ひつじ)()れの牧場(まきば)

アコルの(たに)(うし)れの()(ところ)となる

 

10. 사론은 양 떼의 우리가 되겠고 아골 골짜기는 소 떼가 눕는 곳이 되어 나를 찾은 내 백성의 소유가 되려니와

 

11. しかしあなたがた(しゅ)()てる(もの)わたしの(せい)なる(やま)(わす)れるガドのために食卓(しょくたく)(ととの)えるメニのために()()わせた(さけ)()たちよ

 

11. 오직 나 여호와를 버리며 나의 성산을 잊고 갓에게 상을 베풀며 므니에게 섞은 술을 가득히 붓는 너희여

 

12. わたしはあなたがたを(つるぎ)(わた)それであなたがたはみな

虐殺(ぎゃくさつ)されて(たお)れるわたしが()んでも(こた)えず

わたしが(かた)りかけても()かずわたしの()(まえ)(あく)

(おこ)ないわたしの(よろこ)ばない(こと)(えら)んだからだ。」

 

12. 내가 너희를 칼에 붙일 것인즉 다 구푸리고 죽임을 당하리니 이는 내가 불러도 너희가 대답하지 아니하며 내가 말하여도 듣지 아니하고 나의 눈에 악을 행하였으며 내가 즐겨하지 아니하는 일을 택하였음이니라

 

13. それゆえ(かみ)である(しゅ)はこう(おお)せられる。「()

わたしのしもべたちは()べるしかしあなたがたは()える

わたしのしもべたちは()しかしあなたがたは(かわ)

わたしのしもべたちは(よろこ)しかしあなたがたは(はじ)

 

13. 이러므로 주 여호와께서 이와 같이 말씀하시니라 보라 나의 종들은 먹을 것이로되 너희는 주릴 것이니라 보라 나의 종들은 마실 것이로되 너희는 갈할 것이니라 보라 나의 종들은 기뻐할 것이로되 너희는 수치를 당할 것이니라

14. ()わたしのしもべたちは(こころ)(たの)しみによって

(よろこ)(うた)しかしあなたがたは(いた)みによって

(さけ)たましいの(きず)によって()きわめく

 

14. 보라 나의 종들은 마음이 즐거우므로 노래할 것이로되 너희는 마음이 슬프므로 울며 심령이 상하므로 통곡할 것이며

 

15. あなたがたは自分(じぶん)()わたしの(えら)んだ(もの)たちののろいとして(のこ)それで(かみ)である(しゅ)あなたがたを

(ころ)される自分のしもべたちをほかの()ばれるようにされる

 

15. 또 너희가 남겨 놓은 이름은 내가 택한 자의 저줏거리가 될 것이니라 주 여호와 내가 너를 죽이고 내 종들은 다른 이름으로 부르리라

 

16. この()にあって祝福(しゅくふく)される(もの)

まことの(かみ)によって祝福されこのにあって(ちか)

まことののによって(さき)苦難(くなん)(わす)れられ

わたしの()から(かく)されるからだ

 

16. 이러므로 땅에서 자기를 위하여 복을 구하는 자는 진리의 하나님을 향하여 복을 구할 것이요 땅에서 맹세하는 자는 진리의 하나님으로 맹세하리니 이는 이전 환난이 잊어졌고 내 눈 앞에 숨겨졌음이라

 

728x90