요미가나 일본어성경
コリント人(びと)への手紙(てがみ) 第一(だいいち)十章(じゅっしょう)
[4개국어] 主(しゅ)と一(ひと)つとなるために
(고린도전서 10:14~22) : http://www.cgntv.net/#/main.jsp
14. ですから、私(わたし)の愛(あい)する者(もの)たちよ。
偶像礼拝(ぐうぞうれいはい)を避(さ)けなさい。
14. ○그런즉 내 사랑하는 자들아 우상 숭배하는 일을 피하라
15. 私(わたし)は賢(かしこ)い人(ひと)たちに
話(はな)すように話します。
ですから私の言(い)うことを判断(はんだん)してください。
15. 나는 지혜 있는 자들에게 말함과 같이 하노니 너희는 내가 이르는 말을 스스로 판단하라
16. 私(わたし)たちが祝福(しゅくふく)する祝福の杯(さかずき)は、
キリストの血(ち)にあずかることではありませんか。
私たちの裂(さ)くパンは、キリストのからだに
あずかることではありませんか。
16. 우리가 축복하는 바 축복의 잔은 그리스도의 피에 참여함이 아니며 우리가 떼는 떡은 그리스도의 몸에 참여함이 아니냐
17. パンは一(ひと)つですから、私(わたし)たちは、
多数(たすう)であっても、一つのからだです。
それは、みなの者(もの)がともに一つのパンを
食(た)べるからです。
17. 떡이 하나요 많은 우리가 한 몸이니 이는 우리가 다 한 떡에 참여함이라
18. 肉(にく)によるイスラエルのことを考(かんが)えてみなさい。
供(そな)え物(もの)を食(た)べる者(もの)は、
祭壇(さいだん)にあずかるではありませんか。
18. 육신을 따라 난 이스라엘을 보라 제물을 먹는 자들이 제단에 참여하는 자들이 아니냐
19. 私(わたし)は何(なに)を言(い)おうとしているのでしょう。
偶像(ぐうぞう)の神(かみ)にささげた肉(にく)に、
何か意味(いみ)があるとか、偶像の神に真実(しんじつ)な
意味があるとか、言おうとしているのでしょうか。
19. 그런즉 내가 무엇을 말하느냐 우상의 제물은 무엇이며 우상은 무엇이냐
20. いや、彼(かれ)らのささげる物(もの)は、神(かみ)にではなくて
悪霊(あくれい)にささげられている、と言(い)っているのです。
私(わたし)は、あなたがたに悪霊と交(まじ)わる者(もの)者に
なってもらいたくありません。
20. 무릇 이방인이 제사하는 것은 귀신에게 하는 것이요 하나님께 제사하는 것이 아니니 나는 너희가 귀신과 교제하는 자가 되기를 원하지 아니하노라
21. あなたがたが主(しゅ)の杯(さかずき)を飲(の)んだうえ、
さらに悪霊(あくれい)の杯を飲むことは、できないことです。
主の食卓(しょくたく)にあずかったうえ、さらに悪霊の食卓に
あずかることはできないことです。
21. 너희가 주의 잔과 귀신의 잔을 겸하여 마시지 못하고 주의 식탁과 귀신의 식탁에 겸하여 참여하지 못하리라
22. それとも、私(わたし)たちは主(しゅ)のねたみを
引(ひ)き起(お)こそうとするのですか。まさか、
私たちが主よりも強(つよ)いことはないでしょう。
22. 그러면 우리가 주를 노여워하시게 하겠느냐 우리가 주보다 강한 자냐
'요미가나 일어성경 > 오늘의 성경' 카테고리의 다른 글
1.26. [4개국어] 교회에 덕이 되는 관습을 존중하는 태도 (고린도전서 11:2~16) (0) | 2018.01.26 |
---|---|
1.25. [4개국어] 남의 유익을 구할 때 하나님께 영광이 됩니다 (고린도전서 10:23~11:1) (0) | 2018.01.25 |
1.23. [4개국어] 성경 속 본보기에서 교훈을 받으십시오 (고린도전서 10:1~13) (0) | 2018.01.23 |
1.21. [4개국어] 값없이 받은 복음을 값없이 전하는 헌신의 삶 (고린도전서 9:13~18) (0) | 2018.01.21 |
1.20. [4개국어] 권리 포기는 참된 헌신의 증거입니다 (고린도전서 9:1~12) (0) | 2018.01.20 |