요미가나 일본어성경
列王記第二(れつおうき だいに) 十八章(じゅうはっしょう)
[4개국어] 恥(はじ)と辱(はずかし)めを受(う)けても神(かみ)に拠(よ)り頼(たの)みましょう
(열왕기 하 18:13~25) : http://www.cgntv.net/#/main.jsp
13. ヒゼキヤ王(おう)の治世(ちせい)第十四年(だいじゅうよねん)に、
アッシリアの王センナケリブが攻(せ)め上(のぼ)り、
ユダの砦(とりで)の町(まち)をことごとく占領(せんりょう)した。
13. ○히스기야 왕 제십사년에 앗수르의 왕 산헤립이 올라와서 유다 모든 견고한 성읍들을 쳐서 점령하매
14. ユダの王(おう)ヒゼキヤは、ラキシュにいるアッシリアの王に
人(ひと)を遣(つか)わし、「わたしは過(あやま)ちを犯(おか)しました。
どうかわたしのところから引(ひ)き揚(あ)げてください。わたしは何(なに)を
課(か)せられても、御意向(みいこう)に沿(そ)う覚悟(かくご)をしています」と
言(い)わせた。アッシリアの王はユダの王ヒゼキヤに銀(ぎん)
三百(さんびゃく)キカルと金(きん)三十(さんじゅっ)キカルを課(か)した。
14. 유다의 왕 히스기야가 라기스로 사람을 보내어 앗수르 왕에게 이르되 내가 범죄하였나이다 나를 떠나 돌아가소서 왕이 내게 지우시는 것을 내가 당하리이다 하였더니 앗수르 왕이 곧 은 삼백 달란트와 금 삼십 달란트를 정하여 유다 왕 히스기야에게 내게 한지라
15. ヒゼキヤは主(しゅ)の神殿(しんでん)と王宮(おうきゅう)の
宝物倉(ほうもつくら)にあったすべての銀(ぎん)を贈(おく)った。
15. 히스기야가 이에 여호와의 성전과 왕궁 곳간에 있는 은을 다 주었고
16. またこのときユダの王(おう)であるヒゼキヤは、
自分(じぶん)が金(きん)で覆(おお)った主(しゅ)の神殿(しんでん)の扉(とびら)と
柱(はしら)を切(き)り取(と)り、アッシリアの王に贈(おく)った。
16. 또 그 때에 유다 왕 히스기야가 여호와의 성전 문의 금과 자기가 모든 기둥에 입힌 금을 벗겨 모두 앗수르 왕에게 주었더라
17. アッシリアの王(おう)は、ラキシュからタルタン、ラブ․サリスおよび
ラブ․シャケを大軍(たいぐん)と共(とも)にヒゼキヤ王のいるエルサレムに
遣(つか)わした。彼(かれ)らはエルサレムに上(のぼ)って来(き)た。
彼らは上って来て、布(ぬの)さらしの野(の)に至(いた)る大通(おおどお)りに
沿(そ)って上(うえ)の貯水池(ちょすいち)から來(く)る水路(すいろ)の
傍(かたわ)らに立(た)ち止(と)まった。
17. ○앗수르 왕이 다르단과 랍사리스와 랍사게로 하여금 대군을 거느리고 라기스에서부터 예루살렘으로 가서 히스기야 왕을 치게 하매 그들이 예루살렘으로 올라가니라 그들이 올라가서 윗못 수도 곁 곧 세탁자의 밭에 있는 큰 길에 이르러 서니라
18. 彼(かれ)らは王(おう)に呼(よ)びかけると、ヒルキヤの子(こ)である
宮廷長(きゅうていちょう)エルヤキム、書記官(しょきかん)シェブナ、
アサフの子である補佐官(ほさかん)ヨアが彼らの前(まえ)に出(で)て行(い)った。
18. 그들이 왕을 부르매 힐기야의 아들로서 왕궁의 책임자인 엘리야김과 서기관 셉나와 아삽의 아들 사관 요아가 그에게 나가니
19. そこでラブ․シャケは彼(かれ)らに言(い)った。
「ヒゼキヤに伝(つた)えよ。大王(だいおう)、アッシリアの王(おう)は
こう言われる。なぜこんな頼(たよ)りないものに頼っているのか。
19. 랍사게가 그들에게 이르되 너희는 히스기야에게 말하라 대왕 앗수르 왕의 말씀이 네가 의뢰하는 이 의뢰가 무엇이냐
20. ただ舌先(したさき)だけの言葉(ことば)が戦略(せんりゃく)であり
戦力(せんりょく)であると言(い)うのか。今(いま)お前(まえ)は誰(だれ)を
頼(たの)みにしてわたしに刃向(はむ)かうのか。
20. 네가 싸울 만한 계교와 용력이 있다고 한다마는 이는 입에 붙은 말 뿐이라 네가 이제 누구를 의뢰하고 나를 반역하였느냐
21. 今(いま)お前(まえ)はエジプトというあの折(お)れかけの葦(あし)の
杖(つえ)を頼(たの)みにしているが、それはだれでも寄(よ)りかかる者(もの)の
手(て)を刺(さ)し貫(つらぬ)くだけだ。エジプトの王(おう)ファラオは
自分(じぶん)を頼みとするすべての者にとってそのようになる。
21. 이제 네가 너를 위하여 저 상한 갈대 지팡이 애굽을 의뢰하도다 사람이 그것을 의지하면 그의 손에 찔려 들어갈지라 애굽의 왕 바로는 그에게 의뢰하는 모든 자에게 이와 같으니라
22. お前(まえ)たちは、『我々(われわれ)は我々の神(かみ)、主(しゅ)に
依(よ)り頼(たの)む』と言(い)っているが、ヒゼキヤはユダとエルサレムに
向(む)かい、『エルサレムにあるこの祭壇(さいだん)の前で礼拝(れいはい)せよ』と言って、
その主の聖(せい)なる高台(こうだい)と祭壇を取(と)り除(のぞ)いたの
ではなかったか。
22. 너희가 내게 이르기를 우리는 우리 하나님 여호와를 의뢰하노라 하리라마는 히스기야가 그들의 산당들과 제단을 제거하고 유다와 예루살렘 사람에게 명령하기를 예루살렘 이 제단 앞에서만 예배하라 하지 아니하였느냐 하셨나니
23. 今(いま)わが主君(しゅくん)、アッシリアの王(おう)とかけをせよ。
もしお前(まえ)の方(ほう)でそれだけの乗(の)り手(て)を準備(じゅんび)できる
なら、こちらから二千頭(にせんとう)の馬(うま)を与(あた)えよう。
23. 청하건대 이제 너는 내 주 앗수르 왕과 내기하라 네가 만일 말을 탈 사람을 낼 수 있다면 나는 네게 말 이천 마리를 주리라
24. 戦車(せんしゃ)について、騎兵(きへい)についてエジプトなどを
頼(たの)みにしているお前(まえ)に、どうしてわが主君(しゅくん)の
家臣(かしん)のうちの最(もっと)も小(ちい)さい総督(そうとく)の
一人(ひとり)すら追(お)い返(かえ)すことができようか。
24. 네가 어찌 내 주의 신하 중 지극히 작은 지휘관 한 사람인들 물리치며 애굽을 의뢰하고 그 병거와 기병을 얻을 듯하냐
25. わたしは今(いま)、主(しゅ)とかかわりなくこの所(ところ)を
滅(ほろ)ぼしに来(き)たのだろうか。主がわたしに、『この地(ち)に向(む)かって
攻(せ)め上(のぼ)り、これを滅ぼせ』とお命(めい)じになったのだ。」
25. 내가 어찌 여호와의 뜻이 아니고야 이제 이 곳을 멸하러 올라왔겠느냐 여호와께서 전에 내게 이르시기를 이 땅으로 올라와서 쳐서 멸하라 하셨느니라 하는지라
'*구약 성경* > 열왕기 하' 카테고리의 다른 글
07.16. [4개국어]보이는 것이 전부가 아닙니다 (열왕기 하 19:1~13 ) (0) | 2015.07.16 |
---|---|
07.15. [4개국어] 상황을 극복하는 비결,하나님 바라고 의지하기 (열왕기 하 18:26~37 ) (0) | 2015.07.15 |
07.13. [4개국어] 믿음의 걸림돌을 제거하십시오 (열왕기 하 18:1~12 ) (0) | 2015.07.13 |
07.12. [4개국어] 하나님과 다른 것을 겸하여 섬기지 마십시오 (열왕기 하 17:34~41) (0) | 2015.07.12 |
07.11. [4개국어] 잘못된 기준은 잘못된 신앙을 낳습니다 (열왕기 하 17:24~33) (0) | 2015.07.11 |