본문 바로가기
*신약 성경*/누가복음

[스크랩] 07.03. [4개국어]말씀을 선택한 값진 순종 (누가복음 1:24-38)

by 일본어강사 2012. 7. 3.

 요미가나 일본어성경

ルカの福音書(ふくいんしょ) 一章(いっしょう)

[4개국어]말씀을 선택한 값진 순종 (누가복음 1:24-38) : http://www.cgntv.net/CGN_Player/player.htm?pid=27&vday=20120703

 

24. その後(のち)、妻(つま)エリサベツはみごもり、

五(ご)か月(げつ)の間(あいだ)引(ひ)きこもって、こう言(い)った。

 

24. ○이 후에 그의 아내 엘리사벳이 잉태하고 다섯 달 동안 숨어 있으며 이르되

 

25. 「主(しゅ)は、人中(ひとなか)で私(わたし)の恥(はじ)を

取(と)り除(のぞ)こうと心(こころ)にかけられ、今(いま)、

私をこのようにしてくださいました。」

 

25. 주께서 나를 돌보시는 날에 사람들 앞에서 내 부끄러움을 없게 하시려고 이렇게 행하심이라 하더라

 

26. ところで、その六(ろっ)か月(げつ)目(め)に、御使(みつか)い

ガブリエルが、神(かみ)から遣(つか)わされてガリラヤのナザレという

町(まち)のひとりの処女(しょじょ)のところに来(き)た。

 

26. ○여섯째 달에 천사 가브리엘이 하나님의 보내심을 받아 갈릴리 나사렛이란 동네에 가서

 

27. この処女(しょじょ)は、ダビデの家系(かけい)のヨセフという

人(ひと)のいいなずけで、名(な)をマリヤといった。

 

27. 다윗의 자손 요셉이라 하는 사람과 약혼한 처녀에게 이르니 그 처녀의 이름은 마리아라

 

28. 御使(みつか)いは、はいって来(く)ると、マリヤに言(い)った。

「おめでとう、恵(めぐ)まれた方(かた)。

主(しゅ)があなたとともにおられます。」

 

28. 그에게 들어가 이르되 은혜를 받은 자여 평안할지어다 주께서 너와 함께 하시도다 하니

 

29. しかし、マリヤはこのことばに、ひどくとまどって、

これはいったい何(なん)のあいさつかと考(かんが)え込(こ)んだ。

 

29. 처녀가 그 말을 듣고 놀라 이런 인사가 어찌함인가 생각하매

 

30. すると御使(みつか)いが言(い)った。「こわがることはない。

マリヤ。あなたは神(かみ)から恵(めぐ)みを受(う)けたのです。

 

30. 천사가 이르되 마리아여 무서워하지 말라 네가 하나님께 은혜를 입었느니라

 

31. ご覧(らん)なさい。あなたはみごもって、男(おとこ)の子(こ)を

産(う)みます。名(な)をイエスとつけなさい。

 

31. 보라 네가 잉태하여 아들을 낳으리니 그 이름을 예수라 하라

 

32. その子(こ)はすぐれた者(もの)となり、

いと高(たか)き方(かた)の子と呼(よ)ばれます。

また、神(かみ)である主(しゅ)は彼(かれ)にその父(ちち)

ダビデの王位(おうい)をお与(あた)えになります。

 

32. 그가 큰 자가 되고 지극히 높으신 이의 아들이라 일컬어질 것이요 주 하나님께서 그 조상 다윗의 왕위를 그에게 주시리니

 

33. 彼(かれ)はとこしえにヤコブの家(いえ)を治(おさ)め、

その国(くに)は終(お)わることがありません。」

 

33. 영원히 야곱의 집을 왕으로 다스리실 것이며 그 나라가 무궁하리라

 

34. そこで、マリヤは御使(みつか)いに言(い)った。

「どうしてそのようなことになりえましょう。

私(わたし)はまだ男(おとこ)の人(ひと)を知(し)りませんのに。」

 

34. 마리아가 천사에게 말하되 나는 남자를 알지 못하니 어찌 이 일이 있으리이까

 

35. 御使(みつか)いは答(こた)えて言(い)った。

「聖霊(せいれい)があなたの上(うえ)に臨(のぞ)み、

いと高(たか)き方(かた)の力(ちから)があなたをおおいます。

それゆえ、生(う)まれる者(もの)は、聖(せい)なる者、

神(かみ)の子(こ)と呼(よ)ばれます。

 

35. 천사가 대답하여 이르되 성령이 네게 임하시고 지극히 높으신 이의 능력이 너를 덮으시리니 이러므로 나실 바 거룩한 이는 하나님의 아들이라 일컬어지리라

 

36. ご覧(らん)なさい。あなたの親類(しんるい)のエリサベツも、

あの年(とし)になって男(おとこ)の子(こ)を宿(やど)しています。

不妊(ふにん)の女(おんな)といわれていた人(ひと)なのに、

今(いま)はもう六(ろっ)か月(げつ)です。

 

36. 보라 네 친족 엘리사벳도 늙어서 아들을 배었느니라 본래 임신하지 못한다고 알려진 이가 이미 여섯 달이 되었나니

 

37. 神(かみ)にとって不可能(ふかのう)なことは

一(ひと)つもありません。」

 

37. 대저 하나님의 모든 말씀은 능하지 못하심이 없느니라

 

38. マリヤは言(い)った。

「ほんとうに、私(わたし)は主(しゅ)のはしためです。どうぞ、

あなたのおことばどおりこの身(み)になりますように。」

こうして御使(みつか)いは彼女(かのじょ)から去(さ)って行(い)った。

 

38. 마리아가 이르되 주의 여종이오니 말씀대로 내게 이루어지이다 하매 천사가 떠나가니라

 

* 4개국어 듣기방법 : 아래듣기주소를 크릭한후 오디오성경창이 뜨면 우측 목록에[누가복음]크릭한후 본문과 같은

[일본어]크릭하면 radio player창과 본문창이 동시에 나타납니다. 라디오플레이어는 본문만 들을 수있고,

본문창의우측상단에 [300k]를 크릭하면 본문과 일본어큐티(15분정도)를 들을 수 있습니다.

(영어,한국어,중국어도 같은 방법으로...) 

*듣기주소 : http://radio.cgntv.net/view.asp?gubun=10000002&vno=2

 

첨부파일 03.누가복음 1장24절~38절(말씀을 선택한 값진 순종).hwp

출처 : 박촌 주마음 교회
글쓴이 : 사랑으로... 원글보기
메모 :
728x90