요미가나 일본어성경
使徒(しと)の働(はたら)き 二十四章(にじゅうよんしょう)
[4개국어] ダイナミックな福音(ふくいん)の生命力(せいめいりょく)、伝道(でんどう)を妨(さまた)げようとする悪(あ)しき勢力(せいりょく)
(사도행전 24:1~9) : http://www.cgntv.net/#/main.jsp
1. 五日(いつか)の後(のち)、大祭司(だいさいし)アナニヤは、
数人(すうにん)の長老(ちょうろう)およびテルトロという
弁護士(べんごし)といっしょに下(くだ)って来(き)て、
パウロを総督(そうとく)に訴(うった)えた。
1. 닷새 후에 대제사장 아나니아가 어떤 장로들과 한 변호사 더둘로와 함께 내려와서 총독 앞에서 바울을 고발하니라
2. パウロが呼(よ)び出(だ)されると、テルトロが訴(うった)えを
始(はじ)めてこう言(い)った。「ペリクス閣下(かっか)。
閣下のおかげで、私(わたし)たちはすばらしい平和(へいわ)を
与(あた)えられ、また、閣下のご配慮(はいりょ)で、
この国(くに)の改革(かいかく)が進行(しんこう)しておりますが、
2. 바울을 부르매 더둘로가 고발하여 이르되
3. その事実(じじつ)をあらゆる面(めん)において、
また至(いた)る所(ところ)で認(みと)めて、
私(わたし)たちは心(こころ)から感謝(かんしゃ)しております。
3. 벨릭스 각하여 우리가 당신을 힘입어 태평을 누리고 또 이 민족이 당신의 선견으로 말미암아 여러 가지로 개선된 것을 우리가 어느 모양으로나 어느 곳에서나 크게 감사하나이다
4. さて、あまりご迷惑(めいわく)をおかけしないように、
ごく手短(てみじか)に申(もう)し上(あ)げますから、
ご寛容(かんよう)をもってお聞(き)きくださるよう
お願(ねが)いいたします。
4. 당신을 더 괴롭게 아니하려 하여 우리가 대강 여짜옵나니 관용하여 들으시기를 원하나이다
5. この男(おとこ)は、まるでペストのような存在(そんざい)で、
世界中(せかいじゅう)のユダヤ人(じん)の間(あいだ)に
騒(さわ)ぎを起(お)こしている者(もの)であり、
ナザレ人(じん)という一派(いっぱ)の首領(しゅりょう)で
ございます。
5. 우리가 보니 이 사람은 전염병 같은 자라 천하에 흩어진 유대인을 다 소요하게 하는 자요 나사렛 이단의 우두머리라
6. この男(おとこ)は宮(みや)さえもけがそうとしましたので、
私(わたし)たちは彼(かれ)を捕(とら)えました。
6. 그가 또 성전을 더럽게 하려 하므로 우리가 잡았사오니
8. 閣下(かっか)ご自身(じしん)で、これらすべてのことについて
彼(かれ)をお調(しら)べくださいますなら、私(わたし)たちが
彼を訴(うった)えております事(こと)がらを、
おわかりになっていただけるはずです。」
8. 당신이 친히 그를 심문하시면 우리가 고발하는 이 모든 일을 아실 수 있나이다 하니
9. ユダヤ人(じん)たちも、この訴(うった)えに
同調(どうちょう)し、全(まった)くそのとおりだと言(い)った。
9. 유대인들도 이에 참가하여 이 말이 옳다 주장하니라
'요미가나 일어성경 > 오늘의 성경' 카테고리의 다른 글
8.12. [4개국어] 하나님이 약속하신 소망, 부활의 주님을 증언하다 (사도행전 26:1~12) (0) | 2018.08.12 |
---|---|
8.08. [4개국어] 양심에 거리낌 없는 삶, 담대한 복음 전도 (사도행전 24:10~23) (0) | 2018.08.08 |
8.06. [4개국어] 사명을 이루는 길은 주님 손안에서 안전합니다 (사도행전 23:23~35) (0) | 2018.08.06 |
8.05. [4개국어] 하나님의 계획 앞에 악한 계략은 무너집니다 (사도행전 23:12~22) (0) | 2018.08.05 |
8.04. [4개국어] 정결한 양심으로 전하는 부활 소망의 복음 (사도행전 22:30~23:11) (0) | 2018.08.04 |