본문 바로가기
*구약 성경*/창세기

[스크랩] 02.04. [생명의 삶] 온전한 순종은 지체하지 않는 것 (창세기 19:15-26)

by 일본어강사 2013. 2. 4.

요미가나 일본어성경

創世記(そうせいき) 十九章(じゅうきゅうしょう)

[생명의 삶] 온전한 순종은 지체하지 않는 것 (창세기 19:15-26) : http://www.cgntv.net/#/home.cgn

 

15. 夜(よ)が明(あ)けるころ、御使(みつか)いたちはロトを

促(うなが)して言(い)った。「さあ立(た)って、あなたの

妻(つま)と、ここにいるふたりの娘(むすめ)たちを

連(つ)れて行(い)きなさい。

さもないと、あなたはこの町(まち)の咎(とが)のために

滅(ほろ)ぼし尽(つ)くされてしまおう。」

 

15. 동틀 때에 천사가 롯을 재촉하여 이르되 일어나 여기 있는 네 아내와 두 딸을 이끌어 내라 이 성의 죄악 중에 함께 멸망할까 하노라

 

16. しかし彼(かれ)はためらっていた。

すると、その人(ひと)たちは彼の手(て)と彼の妻(つま)の手と、

ふたりの娘(むすめ)の手をつかんだ。―主(しゅ)の彼に対(たい)する

あわれみによる。そして彼らを連(つ)れ出(だ)し、町(まち)の

外(そと)に置(お)いた。

 

16. 그러나 롯이 지체하매 그 사람들이 롯의 손과 그 아내의 손과 두 딸의 손을 잡아 인도하여 성 밖에 두니 여호와께서 그에게 자비를 더하심이었더라

 

17. 彼(かれ)らを外(そと)のほうに連(つ)れ出(だ)したとき、

そのひとりは言(い)った。「いのちがけで逃(に)げなさい。

うしろを振(ふ)り返(かえ)ってはいけない。この低地(ていち)の

どこででも立(た)ち止(と)まってはならない。山(やま)に

逃げなさい。さもないと滅(ほろ)ぼされてしまう。」

 

17. 그 사람들이 그들을 밖으로 이끌어 낸 후에 이르되 도망하여 생명을 보존하라 돌아보거나 들에 머물지 말고 산으로 도망하여 멸망함을 면하라

 

18. ロトは彼(かれ)らに言(い)った。

「主(しゅ)よ。どうか、そんなことになりませんように。

 

18. 롯이 그들에게 이르되 내 주여 그리 마옵소서

 

19. ご覧(らん)ください。このしもべはあなたの

心(こころ)にかない、あなたは私(わたし)のいのちを救(すく)って

大(おお)きな恵(めぐ)みを与(あた)えてくださいました。

しかし、私は、山(やま)に逃(に)げることができません。

わざわいが追(お)いついて、たぶん私は死(し)ぬでしょう。

 

19. 주의 종이 주께 은혜를 입었고 주께서 큰 인자를 내게 베푸사 내 생명을 구원하시오나 내가 도망하여 산에까지 갈 수 없나이다 두렵건대 재앙을 만나 죽을까 하나이다

 

20. ご覧(らん)ください。あそこの町(まち)は、のがれるのに

近(ちか)いのです。しかもあんなに小(ちい)さいのです。

どうか、あそこに逃(に)げさせてください。あんなに小さいでは

ありませんか。私(わたし)のいのちを生(い)かしてください。」

 

20. 보소서 저 성읍은 도망하기에 가깝고 작기도 하오니 나를 그 곳으로 도망하게 하소서 이는 작은 성읍이 아니니이까 내 생명이 보존되리이다

 

21. その人(ひと)は彼(かれ)に言(い)った。「よろしい。わたしは

このことでも、あなたの願(ねが)いを入(い)れ、あなたの言う

その町(まち)を滅(ほろ)ぼすまい。

 

21. 그가 그에게 이르되 내가 이 일에도 네 소원을 들었은즉 네가 말하는 그 성읍을 멸하지 아니하리니

 

22. 急(いそ)いでそこへのがれなさい。あなたがあそこに

はいるまでは、わたしは何(なに)もできないから。」それゆえ、

その町(まち)の名(な)はツォアルと呼(よ)ばれた。

 

22. 그리로 속히 도망하라 네가 거기 이르기까지는 내가 아무 일도 행할 수 없노라 하였더라 그러므로 그 성읍 이름을 소알이라 불렀더라

 

23. 太陽(たいよう)が地上(ちじょう)に上(のぼ)ったころ、

ロトはツォアルに着(つ)いた。

 

23. ○롯이 소알에 들어갈 때에 해가 돋았더라

 

24. そのとき、主(しゅ)はソドムとゴモラの上(うえ)に、

硫黄(いおう)の火(ひ)を天(てん)の主のところから降(ふ)らせ、

 

24. 여호와께서 하늘 곧 여호와께로부터 유황과 불을 소돔과 고모라에 비같이 내리사

 

25. これらの町々(まちまち)と低地(ていち)全体(ぜんたい)と、

その町々の住民(じゅうみん)と、その地(ち)の植物(しょくぶつ)を

みな滅(ほろ)ぼされた。

 

25. 그 성들과 온 들과 성에 거주하는 모든 백성과 땅에 난 것을 다 엎어 멸하셨더라

 

26. ロトのうしろにいた彼(かれ)の妻(つま)は、

振(ふ)り返(かえ)ったので、

塩(しお)の柱(はしら)になってしまった。

 

26. 롯의 아내는 뒤를 돌아보았으므로 소금 기둥이 되었더라

 

출처 : 온세계 주마음 교회
글쓴이 : 사랑으로... 원글보기
메모 :
728x90