본문 바로가기
*구약 성경*/욥기

[스크랩] 11.08. [4개국어]불공평한 현실에 대한 항변 (욥기 21:17-34)

by 일본어강사 2012. 11. 8.

 

요미가나 일본어성경

ヨブ記(き) 二十一章(にじゅういっしょう)

[4개국어]불공평한 현실에 대한 항변 (욥기 21:17-34) : http://www.cgntv.net/#/home.cgn 

 

17. 幾(いく)たび、悪者(わるもの)のともしびが消(き)え、

わざわいが彼(かれ)らの上(うえ)に下(くだ)り、神(かみ)が

怒(いか)って彼らに滅(ほろ)びを分(わ)け与(あた)えることか。

 

17. 악인의 등불이 꺼짐이나 재앙이 그들에게 임함이나 하나님이 진노하사 그들을 곤고케 하심이나

 

18. 彼(かれ)らは、風(かぜ)の前(まえ)のわらのようではないか。

つむじ風に吹(ふ)き去(さ)られるもみがらのようではないか。

 

18. 그들이 바람 앞에 검불 같이, 폭풍에 불려가는 겨같이 되는 일이 몇번이나 있었느냐

 

19. 神(かみ)はそのような者(もの)の子(こ)らのために、

彼(かれ)のわざわいをたくわえておられるのか。

彼自身(かれじしん)が報(むく)いを受(う)けて

思(おも)い知(し)らなければならない。

 

19. 하나님이 그의 죄악을 쌓아 두셨다가 그 자손에게 갚으신다 하거니와 그 몸에 갚으셔서 그로 깨닫게 하셔야 할 것이라

 

20. 彼(かれ)の目(め)が自分(じぶん)の滅(ほろ)びを見(み)、

彼が全能者(ぜんのうしゃ)の憤(いきどお)りを

のまなければならない。

 

20. 자기의 멸망을 자기의 눈으로 보게 하시며 전능자의 진노를 마시게 하셔야 할 것이니라

 

21. 彼(かれ)の日(ひ)の数(かず)が短(みじか)く定(さだ)められて

いるのに、自分(じぶん)の後(のち)の家(いえ)のことに

何(なん)の望(のぞ)みがあろうか。

 

21. 그의 달 수가 진하면 자기 집에 대하여 무슨 관계가 있겠느냐

 

22. 彼(かれ)は神(かみ)に知識(ちしき)を教(おし)えようと

するのか。高(たか)い所(ところ)におられる方(かた)が

さばきを下(くだ)すのだ。

 

22. 그러나 하나님은 높은 자들을 심판하시나니 누가 능히 하나님께 지식을 가르치겠느냐

 

23. ある者(もの)は元気盛(げんきざか)りの時(とき)に、

全(まった)く平穏(へいおん)のうちに死(し)ぬだろう。

 

23. 어떤 사람은 죽도록 기운이 충실하여 평강하며 안일하고

 

24. 彼(かれ)のからだは脂肪(しぼう)で満(み)ち、

その骨(ほね)の髄(ずい)は潤(うるお)うっている。

 

24. 그 그릇에는 젖이 가득하며 그 골수는 윤택하였고

 

25. ある者(もの)は苦悩(くのう)のうちに死(し)に、

何(なん)の幸(さいわ)いも味(あじ)わうことがない。

 

25. 어떤 사람은 죽도록 마음에 고통하고 복을 맛보지 못하였어도

 

26. 彼(かれ)らは共(とも)にちりに伏(ふ)し、

うじが彼らをおおう。

 

26. 이 둘이 일반으로 흙 속에 눕고 그 위에 구더기가 덮이는구나

 

27. ああ、私(わたし)はあなたがたの計画(けいかく)を

知(し)っている。私をそこなおうとするたくらみを。

 

27. 내가 너희의 생각을 알고 너희가 나를 해하려는 궤휼도 아노라

 

28. あなたがたは言(い)う。「権門(けんもん)の家(いえ)は

どこにあるか。悪者(わるもの)の住(す)んだ

天幕(てんまく)はどこにあるか。」と。

 

28. 너희의 말이 왕후의 집이 어디 있으며 악인의 거하던 장막이 어디 있느뇨 하는구나

 

29. あなたがたは道(みち)行()く人(ひと)に

尋(たず)ねなかったか。

彼(かれ)らのあかしをよく調(しら)べないのか。

 

29. 너희가 길 가는 사람들에게 묻지 아니하였느냐 그들의 증거를 알지 못하느냐

 

 

30. 「悪人(あくにん)はわざわいの日(ひ)を免(まぬか)れ、

激(はげ)しい怒(いか)りの日から連(つ)れ出(だ)される。」という。

 

30. 악인은 남기워서 멸망의 날을 기다리움이 되고 멸망의 날을 맞으러 끌려 나감이 된다 하느니라

 

31. だれが彼(かれ)に面(めん)と向(む)かって

彼の道(みち)を告(つ)げえようか。

だれが彼のなしたことを彼に報(むく)いえようか。

 

31. 누가 능히 그의 행위를 면박하며 누가 능히 그의 소위를 보응하랴마는

 

32. 彼(かれ)は墓(はか)に運(はこ)ばれ、

その塚(つか)の上(うえ)には見張(みは)りが立(た)つ。

 

32. 그를 무덤으로 메어 가고 사람이 그 무덤을 지키리라

 

33. 谷(たに)の土(つち)くれは彼(かれ)に快(こころよ)く、

すべての人(ひと)が彼のあとについて行(い)く。

彼より先(さき)に行った者(もの)も数(かぞ)えきれない。

 

33. 그는 골짜기의 흙덩이를 달게 여기고 그 앞선 자가 무수함 같이 모든 사람이 그 뒤를 좇으리라

 

34. どうしてあなたがたは、私(わたし)を慰(なぐさ)めようと

するのか。むだなことだ。あなたがたの答(こた)えることは、

ただ不信実(ふしんじつ)だ。

 

34. 이러한즉 너희의 위로가 헛되지 아니하냐 너희의 대답은 거짓 뿐이니라

 

 

*첨부된 파일을 열어 4개국어로 읽으시며,함께 아래 주소를 크릭하셔서 들으시고,은혜받으세요.

4개국어 큐티 : http://www.cgntv.net/#/home.cgn 

 

신약,구약 오디오 성경 : http://www.cgntv.net/#/radio/bible/22000/1137.cgn?category=

 

 

첨부파일 39.욥기 21장17절~34절(불공평한 현실에 대한 항변).hwp

출처 : SMART 이관형 일본어
글쓴이 : 일본어강사 원글보기
메모 :
728x90