[聖詩] 탐욕을 버리고 성실과 충성으로 (잠언 28장15절~28절) / 시,일역 : 李觀衡
잠언 52
[聖詩] 탐욕을 버리고 성실과 충성으로 (잠언 28장15절~28절) / 시,일역 : 李觀衡
탐욕을 버리고 성실과 충성으로
하나님의 길을 따르는 자여
네가 행하는 일에 복이 있으리
의인의 기도는 힘이 되어
악인의 계획을 무너뜨리리
탐욕을 버리고 성실과 충성으로
하나님의 법을 지키는 자여
네가 살아가는 땅에 평화가 있으리
의인의 지혜는 빛이 되어
악인의 어둠을 밝히리
탐욕을 버리고 성실과 충성으로
하나님의 은혜를 받는 자여
네가 주는 성물에 기쁨이 있으리
의인의 정직은 보배가 되어
악인의 거짓은 쇠락하리
----------
貪欲を捨て誠実に
貪欲を捨て誠実に
神の道に従う者よ
貴方の行うことに福あろう
義人の祈りは力になり、
悪人の計画を崩すぞ
貪欲を捨て誠実に
神の教えを守る者よ
貴方が生きてる世に平和あろう
義人の知恵は光になり、
悪人の暗闇を照らすぞ
貪欲を捨て誠実に
神に恵まれた者よ
貴方が捧げる捧物に喜びあろう
義人の正直は宝になり、
悪人の偽りは衰えるぞ
ーーーーーー
탐욕을 버리고 성실과 충성으로
貪欲(どんよく)を捨(す)て誠実(せいじつ)に
탐욕을 버리고 성실과 충성으로
貪欲(どんよく)を捨(す)て誠実(せいじつ)に
하나님의 길을 따르는 자여
神(かみ)の道(みち)に従(したが)う者(もの)よ
네가 행하는 일에 복이 있으리
貴方(あなた)の行(おこな)うことに福(ふく)あろう
의인의 기도는 힘이 되어
義人(ぎじん)の祈(いの)りは力(ちから)になり、
악인의 계획을 무너뜨리리
悪人(あくにん)の計画(けいかく)を崩(くず)すぞ
탐욕을 버리고 성실과 충성으로
貪欲(どんよく)を捨(す)て誠実(せいじつ)に
하나님의 법을 지키는 자여
神(かみ)の教(おし)えを守(まも)る者(もの)よ
네가 살아가는 땅에 평화가 있으리
貴方(あなた)が生(い)きてる世(よ)に平和(へいわ)あろう
의인의 지혜는 빛이 되어
義人(ぎじん)の知恵(ちえ)は光(ひかり)になり、
악인의 어둠을 밝히리
悪人(あくにん)の暗闇(くらやみ)を照(て)らすぞ
탐욕을 버리고 성실과 충성으로
貪欲(どんよく)を捨(す)て誠実(せいじつ)に
하나님의 은혜를 받는 자여
神(かみ)に恵(めぐ)まれた者(もの)よ
네가 주는 성물에 기쁨이 있으리
貴方(あなた)が捧(ささ)げる捧物(ささげもの)に喜(よろこ)びあろう
의인의 정직은 보배가 되어
義人(ぎじん)の正直(しょうじき)は宝(たから)になり、
악인의 거짓은 쇠락하리
悪人(あくにん)の偽(いつわ)りは衰(おとろ)えるぞ