오늘의 聖詩

[聖詩] 유혹을 이기지 못한 자의 두려운 결말  (잠언7장1절~27절) / 시,일역 : 李觀衡

일본어강사 2025. 5. 10. 10:17

잠언 12

[聖詩유혹을 이기지 못한 자의 두려운 결말  (잠언71~27) / ,일역 : 李觀衡

 

내 말을 지키고 내 법을 간직하라

유혹하는 여인의 말에 귀를 막아라

그녀는 꿀 같은 입술로 너를 유혹하고

그녀의 집은 죽음으로 통하는 길이라

 

젊고 어리석은 남자가 거리를 걷는다

그녀의 집으로 가는 그의 발걸음

그녀는 화려한 옷을 입고 그를 맞이하고

그를 품에 안아 그의 마음을 빼앗는다

 

그가 그녀와 함께 가는 것을 본다

소가 도살당하는 것처럼 가는 것을

그녀의 집은 지옥의 깊은 곳이라

그가 돌아올 수 없는 길을 가는 것을....

 

---------------

 

誘惑けたろしい結末

 

言葉えをえよ

言葉

彼女であなたを

彼女じるなんだ

 

かな

彼女足取

彼女

 

彼女くのを見守

されそうにくのを

彼女地獄だから

れぬくのを....

 

--------------

 

유혹을 이기지 못한 자의 두려운 결말

誘惑(ゆうわく)()けた(もの)(おそ)ろしい結末(けつまつ)

 

내 말을 지키고 내 법을 간직하라

()言葉(ことば)(まも)()(おし)えを(たくわ)えよ

유혹하는 여인의 말에 귀를 막아라

(さそ)(おんな)言葉(ことば)(みみ)(ふさ)

그녀는 꿀 같은 입술로 너를 유혹하고

彼女(かのじょ)(あま)(くちびる)であなたを(さそ)

그녀의 집은 죽음으로 통하는 길이라

彼女(かのじょ)(いえ)()(つう)じる(みち)なんだ

 

젊고 어리석은 남자가 거리를 걷는다

(わか)(おろ)かな(おとこ)(まち)(ある)

그녀의 집으로 가는 그의 발걸음

彼女(かのじょ)(いえ)()(かれ)足取(あしと)

그녀는 화려한 옷을 입고 그를 맞이하고

彼女(かのじょ)(ふく)(かれ)(むか)

그를 품에 안아 그의 마음을 빼앗는다

(かれ)(いだ)(こころ)(うば)

 

그가 그녀와 함께 가는 것을 본다

(かれ)彼女(かのじょ)(とも)()くのを見守(みまも)

소가 도살당하는 것처럼 가는 것을

(うし)(ころ)されそうに()くのを

그녀의 집은 지옥의 깊은 곳이라

彼女(かのじょ)(いえ)(ふか)地獄(じごく)だから

그가 돌아올 수 없는 길을 가는 것을....

(かれ)(かえ)れぬ(みち)()くのを....

728x90