*우리시를日語로*

[聖詩] 사랑으로 완성하는 그리스도의 법 (갈라디아서 6장1절~10절) / 시,일역 : 李觀衡

일본어강사 2024. 11. 21. 10:21

 

[聖詩] 사랑으로 완성하는 그리스도의 법 (갈라디아서 61~10) / ,일역 : 李觀衡

 

넘어진 형제 손잡아 일으키며,

겸손히 서로를 감싸 안으리라.

사랑의 짐 나누어 함께 지고,

그리스도의 법을 따라 걸으리라.

 

스스로를 속이지 않으며,

각자의 일을 성실히 감당하리라.

뿌린 대로 거두는 이치 안에서,

선한 일에 힘써 나아가리라.

 

낙심하지 않고 믿음으로 행하며,

때가 이르러 열매를 맺으리니,

모든 사람에게 착한 일을 더하고,

특히 믿음의 가정들에게 행할지니라.

 

ーーーーーーーーーーーーー

 

によって成就されるキリストの律法

 

れた兄弟こし

しく

をもって一緒

キリストに

 

自分かず

自分のことを誠実まる

いたほどるとの心掛けで

いことに精出

 

気落ちせず信仰をもって

時期るから

すべてのして

信仰家族たちになうべきである

 

ーーーーーーーーーーーーーーーー

 

사랑으로 완성하는 그리스도의 법

(あい)によって成就(じょうじゅ)されるキリストの律法(りっぽう)

 

넘어진 형제 손잡아 일으키며,

(たお)れた兄弟(きょうだい)()()こし

겸손히 서로를 감싸 안으리라.

(やさ)しく(かば)()

사랑의 짐 나누어 함께 지고,

(あい)をもって一緒(いっしょ)

그리스도의 법을 따라 걸으리라.

キリストに(したが)(あゆ)

 

스스로를 속이지 않으며,

自分(じぶん)(あざむ)かず

각자의 일을 성실히 감당하리라.

(おのおの)自分(じぶん)のことを誠実(せいじつ)(つと)まる

뿌린 대로 거두는 이치 안에서,

()いたほど()()るとの心掛(こころが)けで

선한 일에 힘써 나아가리라.

()いことに精出(せいだ)

 

낙심하지 않고 믿음으로 행하며,

気落(きお)ちせず信仰(しんこう)をもって(おこな)

때가 이르러 열매를 맺으리니,

時期(じき)()()()から

모든 사람에게 착한 일을 더하고,

すべての(ひと)(たい)して(ぜん)(おこな)

특히 믿음의 가정들에게 행할지니라.

(とく)信仰(しんこう)家族(かぞく)(ひと)たちに(ぜん)(おこ)なうべきである

728x90