*우리시를日語로*

갈잎의 노래 / 정채균 --- 일역 : 李觀衡

일본어강사 2024. 5. 9. 11:39

갈잎의 노래 / 정채균 --- 일역 : 李觀衡

 

문명은 인간 욕구를 키워

자연을 불도저로 밀고

신세계 이루었지만

본향 그리워 도심에

쉼터 만드니 갈대숲 되었다

 

연못에 노을 잠기면

철새 보금자리 찾아들고

흔들리는 잎새는

끈길진 생명력 노래한다

 

밤 깊으면 뭇별 쏟아져

은하의 전설 이야기로

짭조름한 새벽 밝힌다

 

-------------------------------------

 

 

文明人間欲求

自然をブルドーザーで退

新世界実現したが

本郷 しくて都心

場作ったらになった

 

夕焼 ると

れるっぱは

生命力

 

けると無数

伝説物語

しょっぱい夜明かす

 

-------------------------------

 

갈잎의 노래

(あし)()(うた)

 

문명은 인간 욕구를 키워

文明(ぶんめい)人間(にんげん)欲求(よっきゅう)(そだ)

자연을 불도저로 밀고

自然(しぜん)をブルドーザーで()退()

신세계 이루었지만

新世界(しんせかい)実現(じつげん)したが

본향 그리워 도심에

本郷(ほんごう) (こい)しくて都心(としん)

쉼터 만드니 갈대숲 되었다

(いこ)()(つく)ったら(あし)(もり)なった

 

연못에 노을 잠기면

(いけ)夕焼(ゆうや) (ひた)ると

철새 보금자리 찾아들고

(わた)(どり)()(もど)

흔들리는 잎새는

()れる()っぱは

끈길진 생명력 노래한다

(ねば)(づよ)生命力(せいめいりょく)(うた)

 

밤 깊으면 뭇별 쏟아져

()()けると無数(むすう)(ほし)()(そそ)

은하의 전설 이야기로

(あま)(がわ)伝説物語(でんせつものがたり)

짭조름한 새벽 밝힌다

しょっぱい夜明(よあ)()かす

 

728x90