*우리시를日語로*
[서정시]야래향 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡
일본어강사
2024. 2. 26. 10:43
[서정시]야래향 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡
천리 먼 길
구름의 꽃길 따라
오신 님
머언 산빛 춤추는
언덕 굽이마다
향기빛 도사리고
물안개 살포시
강자락 적시울 제
슬픔의 메아리 한폭
검은 평원을 달린다
---------------------------
夜来香
千里 はるばる道
雲の花道伝いに
来られた我が君
遠い山光り舞う
丘の曲がりごとに
香り光り 帯びて
水煙 やんわり
川裾 濡らす頃
悲しみの響き 一幅
黒い平原を馳せる
----------------------
야래향
夜来香(やらいこう)
천리 먼 길
千里(せんり) はるばる道(みち)
구름의 꽃길 따라
雲(くも)の花道(はなみち)伝(づた)いに
오신 님
来(こ)られた我(わ)が君(きみ)
머언 산빛 춤추는
遠(とお)い山光(やまびか)り舞(ま)う
언덕 굽이마다
丘(おか)の曲(ま)がりごとに
향기빛 도사리고
香(かお)り光(びか)り 帯(お)びて
물안개 살포시
水煙(みずけむり) やんわり
강자락 적시울 제
川裾(かわすそ) 濡(ぬ)らす頃(ころ)
슬픔의 메아리 한폭
悲(かな)しみの響(ひび)き 一幅(いっぷく)
검은 평원을 달린다
黒(くろ)い平原(へいげん)を馳(は)せる
728x90