*우리시를日語로*

[聖詩] 하나님 말씀만 따르는 담대한 복음 전도자 (사도행전 4장13절~22절) / 시,일역 : 李觀衡

일본어강사 2023. 10. 21. 13:49

[聖詩] 하나님 말씀만 따르는 담대한 복음 전도자 (사도행전 413~22) / ,일역 : 李觀衡

 

세상의 권세와 위협에 굴하지 않고

하나님 말씀만 따르는 담대한 복음 전도자

예수 그리스도의 이름으로 죽은 자를 살리고

예수 그리스도의 이름으로 죄인들을 구원하네

 

하나님 앞에서 우리가 듣고 본 것을

사람들 앞에서 말하지 않을 수 없다며

하나님 말씀만 따르는 담대한 복음 전도자

영광과 칭찬은 주님께 돌리네

 

박해와 고난은 주님과 함께 받으며

하나님 말씀만 따르는 담대한 복음 전도자

주님의 사랑과 은혜를 널리 전파하네

우리도 전도자되어 평화로운 세상 만드세

 

-----------------------------------------

 

のことばに大胆福音伝道者

 

権勢かしにせず

のことばに大胆福音伝道者

イエス·キリストの死者かし

イエス·キリストの罪人うね

 

神様らがいてたことを

々にさざるをないって

のことばに大胆福音伝道者

栄光称賛げるね

 

迫害苦難

のことばに大胆福音伝道者

みをえるね

らも伝道者になり平和げようぞ

 

--------------------------------------

 

하나님 말씀만 따르는 담대한 복음 전도자

(かみ)のことばに(したが)大胆(だいたん)福音伝道者(ふくいんでんどうしゃ)

 

세상의 권세와 위협에 굴하지 않고

()権勢(けんせい)(おびや)かしに(くっ)せず

하나님 말씀만 따르는 담대한 복음 전도자

(かみ)のことばに(したが)大胆(だいたん)福音伝道者(ふくいんでんどうしゃ)

예수 그리스도의 이름으로 죽은 자를 살리고

イエス·キリストの()死者(ししゃ)()かし

예수 그리스도의 이름으로 죄인들을 구원하네

イエス·キリストの()罪人(つみびと)(すく)

 

하나님 앞에서 우리가 듣고 본 것을

神様(かみさま)(われ)らが()いて()ことを

사람들 앞에서 말하지 않을 수 없다며

(ひとびと)(はな)さざるを()ないって

하나님 말씀만 따르는 담대한 복음 전도자

(かみ)のことばに(したが)大胆(だいたん)福音伝道者(ふくいんでんどうしゃ)

영광과 칭찬은 주님께 돌리네

栄光(えいこう)称賛(しょうさん)(しゅ)(ささ)げる

 

박해와 고난은 주님과 함께 받으며

迫害(はくがい)苦難(くなん)(しゅ)(とも)()

하나님 말씀만 따르는 담대한 복음 전도자

(かみ)のことばに(したが)大胆(だいたん)福音伝道者(ふくいんでんどうしゃ)

주님의 사랑과 은혜를 널리 전파하네

(しゅ)(あい)(めぐ)みを(ひろ)(つた)えるね

우리도 전도자되어 평화로운 세상 만드세

(われ)らも伝道者(でんどうしゃ)になり平和(へいわ)()()げようぞ

 

http://www.poemlove.co.kr/bbs/board.php?bo_table=tb16

 

 

728x90