친구 / 이관형 ---일역 : 李觀衡
https://band.us/band/85847883/post/649
사진이 첨부된 글입니다.
주옥 같은 우리詩를 일본어로.... | 밴드
band.us
친구
친구는 나의 또 다른 나
함께 웃고 울고 기뻐하고 슬퍼하고
서로의 마음을 알아주고 위로해주는
가장 소중한 존재
친구는 내가 힘들 때에 빛이 되어줘
어두운 밤에는 반짝이는 별이 되기도하고...
나의 꿈을 응원하고 격려해주는
가장 멋진 존재
친구는 나의 삶의 보물이야
함께라면 어떤 일도 두렵지 않아
서로를 사랑하고 존중해주는
가장 아름다운 존재
----------------------------------
友達
友とは我がもう一人の私
共に笑ったり泣いたり、喜んだり悲しんだりしながら
互いの心を分かり、慰めてくれる
最も大切な存在
友は私が大変な時、光になってくれるね
暗い夜には煌めく星になったり...
我が夢を応援し、励ましてくれる
最も素敵な存在
友は我が生きの宝物だよね
一緒ならばどんなことも怖くないね
互いに愛し、尊重してくれる
最も美しい存在
---------------------------------
친구
友達(ともだち)
친구는 나의 또 다른 나
友(とも)とは我(わ)がもう一人(ひとり)の私(わたし)
함께 웃고 울고 기뻐하고 슬퍼하고
共(とも)に笑(わら)ったり泣(な)いたり、喜(よろこ)んだり悲(かな)しんだりしながら
서로의 마음을 알아주고 위로해주는
互(たが)いの心(こころ)を分(わ)かり、慰(なぐさ)めてくれる
가장 소중한 존재
最(もっと)も大切(たいせつ)な存在(そんざい)
친구는 내가 힘들 때에 빛이 되어줘
友(とも)は私(わたし)が大変(たいへん)な時(とき)、光(ひかり)になってくれるね
어두운 밤에는 반짝이는 별이 되기도하고...
暗(くら)い夜(よる)には煌(きら)めく星(ほし)になったり...
나의 꿈을 응원하고 격려해주는
我(わ)が夢(ゆめ)を応援(おうえん)し、励(はげ)ましてくれる
가장 멋진 존재
最(もっと)も素敵(すてき)な存在(そんざい)
친구는 나의 삶의 보물이야
友(とも)は我(わ)が生(い)きの宝物(たからもの)だよね
함께라면 어떤 일도 두렵지 않아
一緒(いっしょ)ならばどんなことも怖(こわ)くない
서로를 사랑하고 존중해주는
互(たが)いに愛(あい)し、尊重(そんちょう)してくれる
가장 아름다운 존재
最(もっと)も美(うつく)しい存在(そんざい)