*우리시를日語로*
나그네 / 박목월 ---일역 : 李觀衡
일본어강사
2023. 1. 23. 12:13
나그네
강나루 건너서
밀밭길을
구름에 달 가듯이
가는 나그네.
길은 외줄기
남도 삼백리.
술 익는 마을마다
타는 저녁 놀.
구름에 달 가듯이
가는 나그네.
-----------------------------
旅烏
渡し場 渡って
麦畑路を
雲に擦れ違う月の様に
行く旅烏。
道は一筋
南道(ナンド) 三百理。
酒漬る村ごとに
燃える夕焼け。
雲に擦れ違う月の様に
行く旅烏。
---------------------------------------
나그네
旅烏(たびがらす)
강나루 건너서
渡(わた)し場(ば) 渡(わた)って
밀밭길을
麦畑路(むぎばたけろ)を
구름에 달 가듯
雲(くも)に擦(す)れ違(ちが)う月(つき)の様(よう)に
가는 나그네.
行(ゆ)く旅烏(たびがらす)。
길은 외줄기
道(みち)は一筋(ひとすじ)
남도 삼백리.
南道(ナンド) 三百理(さんびゃくり)。
술 익는 마을마다
酒(さけ)漬(つか)る村(むら)ごとに
타는 저녁 놀.
燃(も)える夕焼(ゆうや)け。
구름에 달 가듯이
雲(くも)に擦(す)れ違(ちが)う月(つき)の様(よう)に
가는 나그네.
行(ゆ)く旅烏(たびがらす)。
728x90